Текст и перевод песни Pix'L - Musique
Elle
s'envole
et
elle
n'est
qu'éphémère
Она
улетает,
и
она
лишь
мимолетна
Elle
nous
vole
avant
qu'on
la
possède
Она
крадет
нас
прежде,
чем
мы
овладеем
ею.
C'est
vrai
que
grâce
à
elle
je
persévère
Это
правда,
что
благодаря
ей
я
упорствую
Et
il
s'avère
que
sa
saveur
m'obsède
И
оказывается,
что
я
одержим
его
вкусом
J'ai
besoin
d'être
en
sa
compagnie
Мне
нужно
быть
в
его
компании.
Elle
m'aide
et
me
soutien
Она
помогает
мне
и
поддерживает
меня
Je
ne
suis
rien
sans
elle,
elle
compatie
Я
ничто
без
нее,
она
сочувствует
À
la
douleur
des
miens
К
моей
боли
Elle
sourit
quand
je
pleure
Она
улыбается,
когда
я
плачу
Elle
vit
quand
je
meurs
Она
живет,
когда
я
умираю
Je
ne
suis
qu'un
pantin
qui
vit
Я
всего
лишь
бродяга,
который
живет
Inconsciemment,
se
leurre
Бессознательно,
заманивая
себя
Elle
a
le
cœur
sur
ma
main
et
je
ne
vais
plus
vous
la
tendre
У
нее
сердце
на
моей
руке,
и
я
больше
не
собираюсь
ее
вам
протягивать
Son
amour
est
à
nous
mais
pas
à
vendre
Ее
любовь
принадлежит
нам,
но
не
продается
Ils
l'utilisent
à
tort,
ils
adorent
s'en
vanter
Они
используют
его
неправильно,
им
нравится
хвастаться
этим
Ils
ne
savent
plus
à
qui
s'en
prendre
Они
больше
не
знают,
на
кого
нападать
Ce
n'était
que
pour
la
gloire
Это
было
только
ради
славы
Qu'ils
ont
emprunté
ce
chemin
sans
savoir
Что
они
пошли
по
этому
пути,
не
зная
Qu'ils
n'y
broyeraient
que
du
noir
Что
они
будут
растирать
там
только
черное
En
se
remémorant
toutes
leurs
histoires
Вспоминая
все
их
истории
Et
c'est
seulement
quand
on
se
ment
И
это
только
тогда,
когда
ты
лжешь
себе.
Que
l'on
se
blesse
tout
doucement
Что
больно
все
гладко
Il
n'y
a
rien
à
faire,
on
ne
peut
s'en
défaire
Здесь
нечего
делать,
мы
не
можем
избавиться
от
этого
On
en
a
fait
le
serment
Есть
присяга
Et
c'est
souvent
en
l'écoutant
И
это
часто
происходит,
слушая
его
Qu'on
se
rappelle
qui
on
est
vraiment
Пусть
мы
вспомним,
кто
мы
на
самом
деле
Leur
paradis
est
un
enfer
Их
рай-это
ад
Où
ils
trouvent
la
voix
démon
si
envoûtante
Где
они
находят
голос
демона
таким
чарующим
Elle
a
le
cœur
sur
ma
main
et
je
ne
vais
plus
vous
la
tendre
У
нее
сердце
на
моей
руке,
и
я
больше
не
собираюсь
ее
вам
протягивать
Son
amour
est
à
nous
mais
pas
à
vendre
Ее
любовь
принадлежит
нам,
но
не
продается
Ils
l'utilisent
à
tort,
ils
adorent
s'en
vanter
Они
используют
его
неправильно,
им
нравится
хвастаться
этим
Ils
ne
savent
plus
à
qui
s'en
prendre
Они
больше
не
знают,
на
кого
нападать
Elle
est
ma
vie,
ma
musique
(ma
vie,
ma
mu-)
Она-моя
жизнь,
моя
музыка
(моя
жизнь,
моя
му-)
Elle
est
ma
vie,
ma
musique
(ma
vie,
ma
mu-)
Она-моя
жизнь,
моя
музыка
(моя
жизнь,
моя
му-)
Elle
est
ma
vie,
ma
musique
(ma
vie,
ma
mu-)
Она-моя
жизнь,
моя
музыка
(моя
жизнь,
моя
му-)
Elle
est
ma
vie,
ma
musique
(ma
vie,
ma
mu-)
Она-моя
жизнь,
моя
музыка
(моя
жизнь,
моя
му-)
Elle
a
le
cœur
sur
ma
main
et
je
ne
vais
plus
vous
la
tendre
У
нее
сердце
на
моей
руке,
и
я
больше
не
собираюсь
ее
вам
протягивать
Son
amour
est
à
nous
mais
pas
à
vendre
Ее
любовь
принадлежит
нам,
но
не
продается
Ils
l'utilisent
à
tort,
ils
adorent
s'en
vanter
Они
используют
его
неправильно,
им
нравится
хвастаться
этим
Ils
ne
savent
plus
à
qui
s'en
prendre
Они
больше
не
знают,
на
кого
нападать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kévin Aaron Messin, Vincent Boisedu
Альбом
Musique
дата релиза
11-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.