Pix Lax - I Palies Agapes Pane Ston Paradiso - Live - перевод текста песни на немецкий

I Palies Agapes Pane Ston Paradiso - Live - Pix Laxперевод на немецкий




I Palies Agapes Pane Ston Paradiso - Live
Alte Lieben gehen ins Paradies - Live
Άγονη πλήξη μιας ζωής, δίχως έρωτα
Fruchtlose Langeweile eines Lebens ohne Liebe
της ερημιάς μου τέρας, της πόλης μου θηρίο μη με φοβάσαι
Monster meiner Einsamkeit, Biest meiner Stadt, fürchte dich nicht vor mir
αλλοπαρμένη έκφραση οι τοίχοι σου θυμίζουν τον πρώτο σου έρωτα
Entfremdeter Ausdruck, deine Wände erinnern an deine erste Liebe
οι πιο πολλοι αδιάφορα κενοί, σε λυγίζουν όπου και να 'σαι
Die meisten gleichgültig leer, sie beugen dich, wo immer du auch bist
στα σκοτεινά δρομάκια οι σκιές γλιστράνε επικίνδυνα
In den dunklen Gassen gleiten die Schatten gefährlich
Στα ηλεκτρισμένα ξενυχτάδικα οι γυναίκες μισοκρύβονται πίσω απ' τη λήθη
In den elektrisierten Nachtlokalen verstecken sich die Frauen halb hinter dem Vergessen
Στα κολασμένα παζάρια της λεωφόρου οι αστυνόμοι
Auf den höllischen Basaren des Boulevards die Polizisten
οι πλούσιοι επαρχιώτες μηχανόβιοι
die reichen Provinzler-Motorradfahrer
μάσκες ακάλυπτες μικρές στο γύρο του θανάτου
unverhüllte kleine Masken in der Runde des Todes
που τρεμοπαίζουν τον άγγελο ή τον δαίμονα
die den Engel oder den Dämon flackern lassen
στις άκρες των δακτύλων τους, ξημέρωμα Σαββάτου
an ihren Fingerspitzen, Dämmerung am Samstag
Για τις παλιές αγάπες μη μιλάς
Sprich nicht von alten Lieben
στα πιο μεγάλα θέλω κάνουν πίσω
Bei den größten Wünschen machen sie einen Rückzieher
δεν άντεξαν μαζί και χάθηκαν μακριά
Sie hielten es zusammen nicht aus und verschwanden in der Ferne
κρύφτηκαν στις σπηλιές χαμένων παραδείσων
Sie versteckten sich in den Höhlen verlorener Paradiese
Ό, τι αξίζει πονάει, κι είναι δύσκολο
Was wertvoll ist, schmerzt und ist schwierig
για να μην υποφέρεις φύγε μακριά μου, κρύψου από μένα
Damit du nicht leidest, geh weit weg von mir, versteck dich vor mir
δεν ξέρω αν φεύγεις, τώρα, για το λίγο μου
Ich weiß nicht, ob du jetzt gehst, wegen meines Wenigen
ή αν αυτό που νιώθω ήταν πολύ
oder ob das, was ich fühle, zu viel war
πολύ για σένα, πολύ για σένα
zu viel für dich, zu viel für dich
Για τις παλιές αγάπες μη μιλάς
Sprich nicht von alten Lieben
στα πιο μεγάλα θέλω κάνουν πίσω
Bei den größten Wünschen machen sie einen Rückzieher
δεν άντεξαν μαζί και χάθηκαν μακριά
Sie hielten es zusammen nicht aus und verschwanden in der Ferne
κρύφτηκαν στις σπηλιές χαμένων παραδείσων
Sie versteckten sich in den Höhlen verlorener Paradiese
Ό, τι αξίζει πονάει, κι είναι δύσκολο...
Was wertvoll ist, schmerzt und ist schwierig...





Авторы: Filippos Pliatsikas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.