Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Dokaria Sto Grasidi Perimenoun Ta Pedia
Die Torpfosten im Gras warten auf die Kinder
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
Na
kardiohty
Lass
mein
Herz
schlagen
Opos
to
hwma
perimenei
to
nero
gia
na
vlastisei
Wie
die
Erde
auf
das
Wasser
wartet,
um
zu
sprießen
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
Na
antistatho
Lass
mich
widerstehen
Pos
na
tin
nioso
ti
hara
an
de
stegnosei
i
lypi
Wie
soll
ich
die
Freude
fühlen,
wenn
die
Trauer
nicht
versiegt?
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
Ki
as
pligonomae
Auch
wenn
ich
verletzt
werde
Pano
se
pistes
eftyhias
Auf
Pisten
des
Glücks
Den
prosgeionomai
Lande
ich
nicht
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
Na
kardohtypo
Lass
mein
Herz
schlagen
Ta
kalanda
to
horismou
me
idrota
plymmirizoun
Die
Klänge
der
Trennung
überfluten
mich
mit
Schweiß
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
An
den
yparhei
apostasi
pos
na
se
plisiaso
Wenn
es
keine
Distanz
gibt,
wie
kann
ich
dir
näherkommen?
Kane
me
na
perimeno
Lass
mich
warten
Ki
as
pligonomai
Auch
wenn
ich
verletzt
werde
Pano
se
pistes
eftyhias
Auf
Pisten
des
Glücks
Den
prosgeionomai
Lande
ich
nicht
Make
me
wait
Lass
mich
warten
Make
my
heart
beat
Lass
mein
Herz
schlagen
Make
me
wait
Lass
mich
warten
Like
the
way
the
grass
waits
water
to
grow
plants
So
wie
das
Gras
auf
Wasser
wartet,
um
zu
wachsen
Make
me
wait
Lass
mich
warten
I
have
to
protest
Ich
muss
widerstehen
How
can
i
feel
happiness
if
sorrow
is
still
wet
Wie
kann
ich
Glück
fühlen,
wenn
die
Trauer
noch
nass
ist?
Make
me
wait
Lass
mich
warten
Although
i
hurt
Obwohl
ich
verletzt
werde
I
dont
land
on
lands
of
happiness
Ich
lande
nicht
auf
Ländern
des
Glücks
Mane
me
wait
Lass
mich
warten
Make
my
heart
beat
Lass
mein
Herz
schlagen
The
carols
of
divorce
are
flood
of
sweat
Die
Gesänge
der
Trennung
sind
eine
Flut
von
Schweiß
Make
me
wait
Lass
mich
warten
Make
me
follow
you
Lass
mich
dir
folgen
If
distance
is
none
how
can
i
get
near
you?
Wenn
keine
Distanz
da
ist,
wie
kann
ich
dir
nahekommen?
Make
me
wait
Lass
mich
warten
Although
i
hurt
Obwohl
ich
verletzt
werde
I
dont
land
on
lands
of
happiness
Ich
lande
nicht
auf
Ländern
des
Glücks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alkis papadopoulos, filippos pliatsikas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.