Pixey - Best Friend - перевод текста песни на немецкий

Best Friend - Pixeyперевод на немецкий




Best Friend
Bester Freund
I've been thinking all night, honey
Ich habe die ganze Nacht nachgedacht, Schatz
I should tell you my mind, honey
Ich sollte dir sagen, was ich denke, Schatz
Something different this time, honey
Diesmal etwas anderes, Schatz
My days feel better with you
Meine Tage fühlen sich besser an mit dir
I think I was made for you
Ich glaube, ich wurde für dich gemacht
There's no sun only rain
Es gibt keine Sonne, nur Regen
Till I see you again
Bis ich dich wiedersehe
You just call out my name
Du rufst einfach meinen Namen
(Come on baby won't you count me in!
(Komm schon, Baby, zähl auf mich!
Don't you know that you can count me in?)
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst?)
And now I'm drinking every Sunday afternoon
Und jetzt trinke ich jeden Sonntagnachmittag
I hear my heart but my head's not thinking
Ich höre mein Herz, aber mein Kopf denkt nicht
I call you up 'cos I know you're in the mood
Ich rufe dich an, weil ich weiß, dass du in Stimmung bist
Hit your phone 'cos I know what you're thinking
Ich schreibe dir, weil ich weiß, was du denkst
We go low downtown down together
Wir gehen zusammen runter in die Innenstadt
Say the word I'll stay here forever with you
Sag das Wort, und ich bleibe für immer hier bei dir
To the end
Bis zum Ende
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
Every word that you speak, funny
Jedes Wort, das du sprichst, ist lustig
Where we go we don't need, money
Wo wir hingehen, brauchen wir kein Geld
Every day in your heat, sunny
Jeden Tag in deiner Wärme, sonnig
My days feel better with you
Meine Tage fühlen sich besser an mit dir
I think you like me too
Ich glaube, du magst mich auch
There's no sun only rain
Es gibt keine Sonne, nur Regen
Till you come back again
Bis du wieder zurückkommst
You just call out my name
Du rufst einfach meinen Namen
(Come on baby won't you count me in!
(Komm schon, Baby, zähl auf mich!
Don't you know that you can count me in?)
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst?)
Oh!
Oh!
And now I'm drinking every Sunday afternoon
Und jetzt trinke ich jeden Sonntagnachmittag
I hear my heart but my head's not thinking
Ich höre mein Herz, aber mein Kopf denkt nicht
I call you up 'cos I know you're in the mood
Ich rufe dich an, weil ich weiß, dass du in Stimmung bist
Hit your phone 'cos I know what you're thinking
Ich schreibe dir, weil ich weiß, was du denkst
We go low downtown down together
Wir gehen zusammen runter in die Innenstadt
Say the word I'll stay here forever with you
Sag das Wort, und ich bleibe für immer hier bei dir
To the end
Bis zum Ende
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Come on baby won't you count me in
Komm schon, Baby, zähl auf mich
Don't you know that you can count me in
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
No I don't wanna die honey
Nein, ich will nicht sterben, Schatz
'Cos I'd leave you behind honey
Weil ich dich zurücklassen würde, Schatz
But if you got in a fight honey
Aber wenn du in eine Schlägerei geraten würdest, Schatz
Oh they could beat my black and blue
Oh, sie könnten mich grün und blau schlagen
I'd do anything for you
Ich würde alles für dich tun
Oh it's true
Oh, es ist wahr
Be the sun and the rain
Die Sonne und der Regen sein
Just to feel you again
Nur um dich wieder zu spüren
You just call out my name
Du rufst einfach meinen Namen
(Come on baby won't you count me in?
(Komm schon, Baby, zähl auf mich?
Don't you know that you can count me in!)
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst!)
Oh!
Oh!
And now I'm drinking every Sunday afternoon
Und jetzt trinke ich jeden Sonntagnachmittag
I hear my heart but my head's not thinking
Ich höre mein Herz, aber mein Kopf denkt nicht
I call you up 'cos I know you're in the mood
Ich rufe dich an, weil ich weiß, dass du in Stimmung bist
Hit your phone 'cos I know what you're thinking
Ich schreibe dir, weil ich weiß, was du denkst
We go low downtown down together
Wir gehen zusammen runter in die Innenstadt
Say the word I'll stay here forever with you
Sag das Wort, und ich bleibe für immer hier bei dir
To the end
Bis zum Ende
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Come on baby won't you count me in
Komm schon, Baby, zähl auf mich
Don't you know that you can count me in
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst
Oh!
Oh!
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Come on baby won't you count me in
Komm schon, Baby, zähl auf mich
Don't you know that you can count me in
Weißt du nicht, dass du auf mich zählen kannst
Oh!
Oh!
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
(Go low downtown)
(Geh runter in die Innenstadt)
You're my best friend
Du bist mein bester Freund





Авторы: Elizabeth Hillesdon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.