Текст и перевод песни Pixie Lott - Leaving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving You
Расставание с тобой
Life
is
cruel,
these
circumstances
Жизнь
жестока,
эти
обстоятельства...
Why
were
there
chances
Почему
были
эти
шансы?
I′d
fought
so
hard
for
you
Я
так
боролась
за
тебя.
The
times
gone
right
Времена
были
прекрасны,
And
we
both
know
it
И
мы
оба
это
знаем.
But
you're
not
to
show
it
Но
ты
не
должен
показывать
этого.
Peeling
apart
slowly
from
you
Медленно
отрываюсь
от
тебя.
Kissing
me
so
sweetly,
a
taste
of
margarita
Целуешь
меня
так
сладко,
вкус
маргариты...
I
won′t
forget
that
day
Я
не
забуду
этот
день.
You're
the
one
I
dreamed
of
Ты
тот,
о
ком
я
мечтала.
Always
be
my
first
love
Навсегда
останешься
моей
первой
любовью.
But
you
know
that
I
can't
stay
Но
ты
знаешь,
что
я
не
могу
остаться.
And
I′ll
never
get
over
И
я
никогда
не
переживу
Leaving
you
Расставание
с
тобой.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
do
Это
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
придется
сделать.
Lazy
days,
spent
in
the
sunshine
Ленивые
дни,
проведенные
на
солнце,
Drinking
Rosé
wine
Попивая
розовое
вино,
Feeling
so
easy
with
you
Чувствуя
себя
так
легко
с
тобой.
Late
night
walks,
talking
together
Ночные
прогулки,
разговоры,
Hoping
forever,
wouldn′t
be
coming
so
soon
Надежда
на
то,
что
"навсегда"
не
наступит
так
скоро.
Letting
go
of
someone
Отпускать
того,
I
don't
wanna
part
from
С
кем
я
не
хочу
расставаться.
I
won′t
forget
today
Я
не
забуду
этот
день.
Everything
I
dreamed
of
Всё,
о
чем
я
мечтала.
So
glad
your
my
first
love
Так
рада,
что
ты
моя
первая
любовь.
But
you
know
that
I
can't
stay
Но
ты
знаешь,
что
я
не
могу
остаться.
And
I′ll
never
get
over
И
я
никогда
не
переживу
Leaving
you
Расставание
с
тобой.
But
I
know
it's
what
I
gotta
do
Но
я
знаю,
что
должна
это
сделать.
And
I'll
never
get
over
И
я
никогда
не
переживу
Leaving
you
Расставание
с
тобой.
It′s
the
hardest
thing
I′ll
ever
do
Это
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
придется
сделать.
Maybe
some
day
Может
быть,
когда-нибудь
Our
roads
will
cross
again
Наши
пути
снова
пересекутся.
Don't
say
it′s
the
end
Не
говори,
что
это
конец.
Maybe
some
day,
but
until
then
Может
быть,
когда-нибудь,
но
до
тех
пор...
And
I'll
never
get
over
И
я
никогда
не
переживу
Leaving
you
Расставание
с
тобой.
But
I
know
it′s
what
I
gotta
do
Но
я
знаю,
что
должна
это
сделать.
And
I'll
never
get
over
И
я
никогда
не
переживу
Leaving
you
Расставание
с
тобой.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
do
Это
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
придется
сделать.
I
gotta
leave
you
baby
Я
должна
покинуть
тебя,
любимый,
Though
it
hurts
me
Хотя
мне
больно.
And
I'll
never
get
over
this
И
я
никогда
этого
не
переживу.
And
when
it
hurts,
it
hurts
И
когда
больно,
это
так
больно,
It′s
killng
me,
it′s
kiling
me
Это
убивает
меня,
это
убивает
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Lawrence Irvin, Jerry Noel William Abbott, Victoria Louise Lott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.