Текст и перевод песни Pixinguinha - Batuque Na Cozinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batuque Na Cozinha
Drumming in the Kitchen
Não
moro
em
casa
de
cômodo
I
don't
live
in
a
boarding
house
Não
é
por
ter
medo
não
It's
not
because
I'm
afraid
Na
cozinha
muita
gente
In
the
kitchen
there
are
many
people
Sempre
tem
alteração
There
is
always
a
lot
of
noise
Batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer
Drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it
Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé
Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot
(Batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer)
(Drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it)
(Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé)
(Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot)
Então
não
bula
na
cumbuca
So
don't
touch
the
bowl
Não
me
espante
o
rato
Don't
scare
the
rat
Se
o
branco
tem
ciúme
que
dirá
o
mulato
If
the
white
man
is
jealous,
what
about
the
mulatto?
Eu
fui
na
cozinha
pra
vê
uma
cebola
I
went
to
the
kitchen
to
see
an
onion
E
o
branco
com
ciúme
de
uma
tal
crioula
And
the
white
man
was
jealous
of
a
certain
Creole
woman
Deixei
a
cebola,
peguei
na
batata
I
left
the
onion,
I
picked
up
the
potato
E
o
branco
com
ciúme
de
uma
tal
mulata
And
the
white
man
was
jealous
of
a
certain
mulatto
woman
Peguei
no
balaio
pra
medir
a
farinha
I
picked
up
the
basket
to
measure
the
flour
E
o
branco
com
ciúme
de
uma
tal
branquinha
And
the
white
man
was
jealous
of
a
certain
white
woman
Então
não
bula
na
cumbuca
So
don't
touch
the
bowl
Não
me
espante
o
rato
Don't
scare
the
rat
Se
o
branco
tem
ciúme
que
dirá
o
mulato
If
the
white
man
is
jealous,
what
about
the
mulatto?
E
o
batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer
And
drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it
Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé
Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot
(Batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer)
(Drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it)
(Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé)
(Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot)
Voltei
na
cozinha
pra
tomar
um
café
I
went
back
to
the
kitchen
to
have
some
coffee
Malandro
tá
com
o
olho
na
minha
mulher
The
rogue
has
his
eye
on
my
woman
Mas
comigo
eu
apelei
para
a
desarmonia
But
with
me
I
appealed
to
the
disharmony
E
fomos
direto
para
a
delegacia
And
we
went
straight
to
the
police
station
Seu
comissário
foi
dizendo
com
altivez
Your
commissioner
said
with
hauteur
É
da
casa
de
cômodo
da
tal
Inês
It's
from
the
boarding
house
of
such
and
such
Ines
Revista
os
dois
bota
no
xadrez
Search
the
two
of
them,
put
them
in
jail
Malandro
comigo
não
tem
vez
With
me,
a
rogue
has
no
chance
Mas
o
batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer
But
drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it
Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé
Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot
(Batuque
na
cozinha
sinhá
não
quer)
(Drumming
in
the
kitchen,
the
lady
doesn't
like
it)
(Por
causa
do
batuque
eu
queimei
meu
pé)
(Because
of
the
drumming,
I
burned
my
foot)
Mas
seu
comissário
eu
estou
com
a
razão
But
your
commissioner,
I
am
right
Eu
não
moro
na
casa
de
arrumação
I
don't
live
in
a
boarding
house
Eu
fui
apanhar
meu
violão
I
went
to
get
my
guitar
Que
tava
empenhado
com
Salomão
Which
was
pawned
with
Solomon
Eu
pago
a
fiança
com
satisfação
I
will
pay
the
bail
with
satisfaction
Mas
não
me
bota
no
xadrez
com
esse
malandrão
But
don't
put
me
in
jail
with
this
crook
Que
faltou
com
respeito
ao
cidadão
Who
disrespected
the
citizen
Que
é
Paraíba
do
Norte
Maranhão
Who
is
from
Paraíba
do
Norte
Maranhão
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Machado Guedes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.