Pixinguinha - Ingênuo - перевод текста песни на немецкий

Ingênuo - Pixinguinhaперевод на немецкий




Ingênuo
Naiv
Eu fui ingênuo quando acreditei no amor
Ich war naiv, als ich an die Liebe glaubte
Mas, pelo menos jamais me entreguei à dor...
Doch ich gab mich nie dem Schmerz hin...
Chorei o meu choro primeiro
Weinte zuerst meine Tränen voraus
Eu chorei por inteiro pra não mais chorar
Weinte komplett aus, um nie mehr zu weinen
E o meu coração permaneceu sereno
Und mein Herz blieb ganz ruhig
Expulsando o veneno pelo meu olhar...
Trieb das Gift durch meinen Blick hinaus...
... eu procurei me manter como Deus mandou
...ich versuchte mich zu halten wie Gott es befahl
Sem me vingar que a vingança não tem valor
Ohne Rache, denn Rache hat keinen Wert
E depois também perdoar a quem erra
Und auch zu vergeben, wer Fehler macht
É ser perdoado na Terra
Heißt auf Erden Vergebung finden
Sem ter que pedir perdão no céu.
Ohne um Verzeihung im Himmel zu flehen.
Eu não quis resolver
Ich wollte nicht entscheiden
Eu não quis recusar
Ich wollte nicht verweigern
Mas do amor em ruína, uma força termina
Doch aus liegender Ruin, endet eine Kraft
Por nos dominar e depois proteger
Die uns beherrscht, dann schützt vor den
Dos abismos que a vida traçar
Abgründen, die das Leben zeichnet
Quando o tempo virar o único mal
Wenn die Zeit das einzige Übel wird
E a solidão começa a ser fatal...
Und Einsamkeit beginnt, tödlich zu sein...
Eu não quis refletir, não
Ich wollte nicht nachsinnen, nein
Eu não quis recuar, não
Ich wollte nicht zurückweichen, nein
Eu não quis reprimir, não
Ich wollte nicht unterdrücken, nein
Eu não quis recear...
Ich wollte nicht bangen...
Porque contra o bem nada fiz
Denn gegen das Gute tat ich nichts
E eu quero algum dia
Und ich wünsche nur eines Tages
Ser feliz como eu sou infeliz...
So glücklich zu sein, wie unglücklich ich bin...





Авторы: Benedito Lacerda, Pixinguinha, Paulo Cesar Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.