Pixinguinha - Yao - перевод текста песни на немецкий

Yao - Pixinguinhaперевод на немецкий




Yao
Yaô
Aqui no terreiro
Hier im Terreiro gibt es
Pelú adié
Pelú adié
Faz inveja pra gente
Das macht uns, die wir keine Frau haben, neidisch
Que não tem muié
Auf dich, meine Dame
Aqui no terreiro
Hier im Terreiro gibt es
Pelú adié
Pelú adié
Faz inveja pra gente
Das macht uns, die wir keine Frau haben, neidisch
Que não tem muié
Auf dich, meine Dame
No jacutá de preto véio
Im Haus des alten schwarzen Mannes
uma festa de yaô
Findet ein Fest der Yaôs statt
No jacutá de preto véio
Im Haus des alten schwarzen Mannes
uma festa de yaô
Findet ein Fest der Yaôs statt
Ôi tem nêga de Ogum
Oh, da sind Frauen für Ogum
De Oxalá, de Iemanjá
Für Oxalá, für Iemanjá
Mucama de Oxossi é caçador
Dienerin von Oxossi, dem Jäger ist sie
Ora viva Nanã
Sei gegrüßt Nanã
Nanã buruku
Nanã Buruku
Mucama de Oxossi é caçador
Dienerin von Oxossi, dem Jäger ist sie
Ora viva Nanã
Sei gegrüßt Nanã
Nanã buruku
Nanã Buruku
yôo
yôo
yôo
yôo
No terreiro de preto velho iaiá
Im Terreiro der alten schwarzen Frau, Iaiá
Vamos saravá (a quem meu pai?)
Lass uns ehren (Wen, mein Vater?)
Xangô!
Xangô!
No terreiro de preto velho iaiá
Im Terreiro der alten schwarzen Frau, Iaiá
Vamos saravá (a quem meu pai?)
Lass uns ehren (Wen, mein Vater?)
Xangô!
Xangô!
Aqui no terreiro
Hier im Terreiro gibt es
Pelú adié
Pelú adié
Faz inveja pra gente
Das macht uns, die wir keine Frau haben, neidisch
Que não tem muié
Auf dich, meine Dame
Aqui no terreiro
Hier im Terreiro gibt es
Pelú adié
Pelú adié
Faz inveja pra gente
Das macht uns, die wir keine Frau haben, neidisch
Que não tem muié
Auf dich, meine Dame
No jacutá de preto véio
Im Haus des alten schwarzen Mannes
uma festa de yaô
Findet ein Fest der Yaôs statt
No jacutá de preto véio
Im Haus des alten schwarzen Mannes
uma festa de yaô
Findet ein Fest der Yaôs statt
Ôi tem nêga de Ogum
Oh, da sind Frauen für Ogum
De Oxalá, de Iemanjá
Für Oxalá, für Iemanjá
Mucama de Oxossi é caçador
Dienerin von Oxossi, dem Jäger ist sie
Ora viva Nanã
Sei gegrüßt Nanã
Nanã buruku
Nanã Buruku
Mucama de Oxossi é caçador
Dienerin von Oxossi, dem Jäger ist sie
Ora viva Nanã
Sei gegrüßt Nanã
Nanã buruku
Nanã Buruku
yôo
yôo
yôo
yôo
No terreiro de preto velho iaiá
Im Terreiro der alten schwarzen Frau, Iaiá
Vamos saravá (a quem meu pai?)
Lass uns ehren (Wen, mein Vater?)
Xangô!
Xangô!
No terreiro de preto velho iaiá
Im Terreiro der alten schwarzen Frau, Iaiá
Vamos saravá (a quem meu pai?)
Lass uns ehren (Wen, mein Vater?)
Xangô!
Xangô!
yôo
yôo
yôo
yôo
No terreiro de preto velho iaiá
Im Terreiro der alten schwarzen Frau, Iaiá
Vamos saravá (a quem meu pai?)
Lass uns ehren (Wen, mein Vater?)
Xangô!
Xangô!





Авторы: Gastao Vianna, Pixinguinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.