PIXL - Spaced Out - перевод текста песни на немецкий

Spaced Out - PIXLперевод на немецкий




Spaced Out
Abgehoben
When everything happens
Wenn alles passiert,
I know you'll be with me
weiß ich, dass du bei mir sein wirst.
No matter who you are
Egal, wer du bist,
It's written in the stars
es steht in den Sternen.
Spaced out for good, good, good
Abgehoben für immer, immer, immer.
You changed my life, I knew you would
Du hast mein Leben verändert, ich wusste, du würdest es tun.
You gave me heart-ache food
Du hast mir Herzschmerz-Nahrung gegeben,
That spaced me out for good
die mich für immer abheben ließ.
Spaced out for you, you, you
Abgehoben wegen dir, dir, dir.
I've been through hell
Ich bin durch die Hölle gegangen,
How could you tell
wie konntest du es ahnen?
I'd make it through so soon?
Dass ich es so bald schaffen würde?
How did I bend the spoon?
Wie habe ich den Löffel verbogen?
When everything slows down
Wenn sich alles verlangsamt,
Just like time in your hometown
genau wie die Zeit in deiner Heimatstadt,
We will dance again where it all began
werden wir wieder dort tanzen, wo alles begann.
Is there a reason why everything happens?
Gibt es einen Grund, warum alles passiert?
And will I understand, If you take my hand?
Und werde ich es verstehen, wenn du meine Hand nimmst?
Spaced out for good, good, good
Abgehoben für immer, immer, immer.
You changed my life, I knew you would
Du hast mein Leben verändert, ich wusste, du würdest es tun.
You gave me heart-ache food
Du hast mir Herzschmerz-Nahrung gegeben,
That spaced me out for good
die mich für immer abheben ließ.
You know you could
Du weißt, du könntest
Be spaced out
abgehoben sein.
Spaced you for good
Habe dich für immer abgehoben.
If they ask you if you regret it, I
Wenn sie dich fragen, ob du es bereust, ich
I don't regret it at all
bereue es überhaupt nicht.
They walked past me
Sie gingen an mir vorbei,
When I was on the ground
als ich am Boden lag,
Saying I'm bound for a fall
und sagten, ich sei zum Fallen bestimmt.
You're so spaced out, you hurt me so
Du bist so abgehoben, du hast mich so verletzt.
I didn't quite understand
Ich habe es nicht ganz verstanden.
Paris tastes like this
Paris schmeckt so.
I was left alone somewhere in maryland
Ich wurde irgendwo in Maryland allein gelassen.
Spaced out for good, good, good
Abgehoben für immer, immer, immer.
You changed my life, I knew you would
Du hast mein Leben verändert, ich wusste, du würdest es tun.
You gave me heart-ache food
Du hast mir Herzschmerz-Nahrung gegeben,
That spaced me out for good
die mich für immer abheben ließ.
You know you could
Du weißt, du könntest
Be spaced out
abgehoben sein.
Spaced you for good
Habe dich für immer abgehoben gemacht.





Авторы: Pixl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.