Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Fã - Ao Vivo
Mein Fan - Live
Se
liga
aê!
Menos
É
Mais
e
Pixote
Hört
mal
her!
Menos
É
Mais
und
Pixote
'Vambora
Pixote
Los
geht's
Pixote
Eu
na
marginal,
no
trânsito
parado
Ich
auf
der
Stadtautobahn,
im
Stau
Quando
olhei
pro
lado,
não
acreditei
(chama,
pai)
Als
ich
zur
Seite
blickte,
traute
ich
meinen
Augen
nicht
(Ruf,
Alter)
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
Ein
so
sanftes
und
zartes
Gesicht
E
naquele
instante
eu
me
apaixonei
Und
in
diesem
Augenblick
verliebte
ich
mich
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
Wir
fuhren
weiter
und
sie
bemerkte
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
Dass
mein
Blick
sich
in
ihrem
verlor
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Zufall
oder
nicht,
sie
hörte
meine
CD
Com
o
som
bem
alto
pra
eu
perceber
Mit
dem
Sound
richtig
laut,
damit
ich
es
bemerke
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
flippte
aus,
bat
mich
anzuhalten
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
dass
es
klappen
würde
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
in
meine
Wohnung
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Wir
liebten
uns
zum
Sound
von
Djavan
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
flippte
aus,
bat
mich
anzuhalten
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
dass
es
klappen
würde
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
(nossa
fã)
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan
(unser
Fan)
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
in
meine
Wohnung
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Wir
liebten
uns
zum
Sound
von
Djavan
Vai
Nenê,
xi!
Los
Nenê,
schi!
Eu
na
marginal,
no
trânsito
parado
Ich
auf
der
Stadtautobahn,
im
Stau
Quando
olhei
pro
lado
não
acreditei
Als
ich
zur
Seite
blickte,
traute
ich
meinen
Augen
nicht
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
Ein
so
sanftes
und
zartes
Gesicht
Que
naquele
instante
eu
me
apaixonei
Dass
ich
mich
in
diesem
Augenblick
verliebte
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
Wir
fuhren
weiter
und
sie
bemerkte
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
(coincidência
ou
não,
eu
sei)
Dass
mein
Blick
sich
in
ihrem
verlor
(Zufall
oder
nicht,
ich
weiß
es)
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Zufall
oder
nicht,
sie
hörte
meine
CD
Com
o
som
bem
alto
pra
eu...
Menos
É
Mais,
Pixote
vai!
Mit
dem
Sound
richtig
laut,
damit
ich...
Menos
É
Mais,
Pixote
los!
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
flippte
aus,
bat
mich
anzuhalten
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
dass
es
klappen
würde
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
in
meine
Wohnung
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Wir
liebten
uns
zum
Sound
von
Djavan
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
flippte
aus,
bat
mich
anzuhalten
E
eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Und
ich
konnte
es
kaum
glauben,
dass
es
klappen
würde
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
in
meine
Wohnung
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Wir
liebten
uns
zum
Sound
von
Djavan
Meu
bem
querer
Meine
Liebste
É,
nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Ja,
wir
liebten
uns
zum
Sound
von
Djavan
O
além
me
deu
Der
Himmel
gab
es
mir
Pixote
(Menos
É
Mais)
Pixote
(Menos
É
Mais)
Que
beleza,
que
beleza
Wie
schön,
wie
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valter Adao, Dodo Monteiro, Rodrigo Cavalcante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.