Pixote feat. Marcos & Belutti - Playground - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Playground - Ao Vivo - Pixote , Marcos & Belutti перевод на немецкий




Playground - Ao Vivo
Spielplatz - Live
Não vou negar que você me faz bem
Ich werde nicht leugnen, dass du mir guttust
Na hora H, sabe fazer amor como ninguém
Im entscheidenden Moment weißt du, wie man Liebe macht wie keine andere
Me enche de prazer, me pega de jeito
Du erfüllst mich mit Vergnügen, du kriegst mich genau richtig
O que faz comigo chega ser desrespeito
Was du mit mir machst, grenzt an Respektlosigkeit
Mas sempre chega aquela hora
Aber es kommt immer dieser Moment
Que você vai embora, e eu nunca sei se volta
Wenn du gehst, und ich nie weiß, ob du zurückkommst
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude a te esquecer
Bitte hilf mir, dich zu vergessen
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude a te esquecer
Bitte hilf mir, dich zu vergessen
E pra por fogo no parquinho com Pixote
Und um mit Pixote den Spielplatz anzuzünden
Vou chamar essa rapaziada
Werde ich diese Jungs rufen
Marcos e Belutti!
Marcos e Belutti!
Pixote! (Pixote!)
Pixote! (Pixote!)
Não vou negar que você me faz bem
Ich werde nicht leugnen, dass du mir guttust
Na hora H, sabe fazer amor como ninguém
Im entscheidenden Moment weißt du, wie man Liebe macht wie keine andere
Me enche de prazer, me pega de jeito
Du erfüllst mich mit Vergnügen, du kriegst mich genau richtig
O que faz comigo chega ser desrespeito
Was du mit mir machst, grenzt an Respektlosigkeit
Mas sempre chega aquela hora
Aber es kommt immer dieser Moment
Que você vai embora, e eu não sei se volta
Wenn du gehst, und ich nicht weiß, ob du zurückkommst
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude a te esquecer
Bitte hilf mir, dich zu vergessen
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude a te esquecer
Bitte hilf mir, dich zu vergessen
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude a te esquecer
Bitte hilf mir, dich zu vergessen
A minha cama é seu playground
Mein Bett ist dein Spielplatz
pra diversão na madrugada
Nur zum Spaß mitten in der Nacht
Você põe fogo parquinho e vaza
Du zündest den Spielplatz an und haust ab
Para! Não aguento mais sofrer
Hör auf! Ich halte dieses Leiden nicht mehr aus
Por favor me ajude... (Vem, vem!)
Bitte hilf mir... (Komm, komm!)
Não vou negar... (Pixote)
Ich werde nicht leugnen... (Pixote)
Obrigado!
Danke!
Bom demais, que energia!
Zu gut, was für eine Energie!
Marcos e Belutti (Obrigado!)
Marcos e Belutti (Danke!)
Obrigado, gente!
Danke, Leute!
Pixote, sem palavras, sem palavras...
Pixote, ohne Worte, ohne Worte...
′Brigado, turma, 'brigado
Danke, Leute, danke
Que honra fazer parte dessa história
Welch eine Ehre, Teil dieser Geschichte zu sein





Авторы: Daniel Caon, Vinicius Poeta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.