Текст и перевод песни Pixote - Cartão Postal / Preciso de Amor / Eu Nasci pra Te Amar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartão Postal / Preciso de Amor / Eu Nasci pra Te Amar (Ao Vivo)
Открытка / Мне нужна любовь / Я родился, чтобы любить тебя (живое выступление)
Você
na
foto
toda
nua
Ты
на
фото
вся
обнажённая,
Num
banho
de
lua
meu
cartão
postal
В
лунном
свете,
словно
открытка
моя.
Teu
corpo
deu
sinal
Твоё
тело
подало
знак,
Meu
desejo
continua
Моё
желание
продолжает
расти,
Desejando
a
tua
boca
sensual
Желаю
твоих
чувственных
губ,
Meu
sonho
real
Моя
настоящая
мечта.
Como
sempre
distraída
Как
всегда,
рассеянная,
Te
filmei
você
não
viu
Я
снял
тебя,
ты
не
видела.
É
a
coisa
mais
bonita
Самое
прекрасное
зрелище
—
O
teu
corpo
de
perfil
Твоё
тело
в
профиль.
Pode
parecer
bobagem
Может,
это
покажется
глупостью,
Um
impulso
infantil
Детским
порывом,
Meu
amor
não
é
chantagem
Моя
любовь
— не
шантаж,
Mas
você
me
seduziu
Но
ты
меня
соблазнила.
Te
proponho,
amor
Предлагаю
тебе,
любовь
моя,
Um
trato
que
tal
se
render?
Сделку,
как
насчет
того,
чтобы
сдаться?
Eu
te
dou
o
seu
retrato
(Mas
quero
você)
Я
отдам
тебе
твой
портрет
(Но
хочу
тебя),
Você
na
foto
toda
nua
Ты
на
фото
вся
обнажённая,
Num
banho
de
lua
meu
cartão
postal
В
лунном
свете,
словно
открытка
моя.
Meu
corpo
deu
sinal,
deu
sinal
Моё
тело
подало
знак,
подало
знак.
O
meu
desejo
continua
Моё
желание
продолжает
расти,
Desejando
a
sua
boca
sensual
Желаю
твоих
чувственных
губ,
Meu
sonho
real
(Você)
Моя
настоящая
мечта
(Ты).
Você
na
foto
toda
nua
Ты
на
фото
вся
обнажённая,
Num
banho
de
lua
meu
cartão
postal
В
лунном
свете,
словно
открытка
моя.
Meu
corpo
deu
sinal,
deu
sinal
Моё
тело
подало
знак,
подало
знак.
O
meu
desejo
continua
Моё
желание
продолжает
расти,
Desejando
a
sua
boca
sensual
Желаю
твоих
чувственных
губ,
Meu
sonho
real
Моя
настоящая
мечта.
Ai
meu
deus,
o
que
posso
fazer
Боже
мой,
что
мне
делать?
Minha
amiga
não
vê
que
é
paixão
Моя
подруга
не
видит,
что
это
страсть.
Eu
preciso
de
amor
pra
viver
Мне
нужна
любовь,
чтобы
жить,
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
A
menina
dos
meus
sonhos
Девушка
моей
мечты
Não
entende
meu
sorriso
Не
понимает
моей
улыбки.
Ela
não
percebeu
meu
desejo
no
olhar
Она
не
заметила
моего
желания
во
взгляде,
E
eu
aqui
sofrendo
na
ânsia
sem
poder
amar
А
я
здесь
страдаю
в
тоске,
не
имея
возможности
любить.
A
menina
dos
meus
olhos
Девушка
моих
очей,
Olha
e
não
vê
que
eu
preciso
Смотрит
и
не
видит,
что
мне
нужно,
Que
eu
preciso
de
amor
Что
мне
нужна
любовь,
De
uma
nova
paixão
Новая
страсть,
Viver
feliz
da
vida
Жить
счастливой
жизнью
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Não
consigo
ficar
com
ninguém
Не
могу
быть
ни
с
кем
другим,
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Meu
namoro
é
só
vai
e
vem
(Vem,
vem)
Мои
отношения
— это
просто
туда-сюда
(Туда-сюда),
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Ai
meu
Deus,
o
que
posso
fazer
Боже
мой,
что
мне
делать?
Minha
amiga
não
vê
que
é
paixão
Моя
подруга
не
видит,
что
это
страсть.
Eu
preciso
de
amor
pra
viver
Мне
нужна
любовь,
чтобы
жить,
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Não
consigo
ficar
com
ninguém
Не
могу
быть
ни
с
кем
другим,
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Meu
namoro
é
só
vai
e
vem
(Vem,
vem)
Мои
отношения
— это
просто
туда-сюда
(Туда-сюда),
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Ai
meu
deus,
o
que
posso
fazer
Боже
мой,
что
мне
делать?
Minha
amiga
não
vê
que
é
paixão
Моя
подруга
не
видит,
что
это
страсть.
Eu
preciso
de
amor
pra
viver
Мне
нужна
любовь,
чтобы
жить,
Com
ela
no
meu
coração
С
ней
в
моем
сердце.
Fica
no
meu
coração
Останься
в
моем
сердце.
Tudo
que
eu
fiz
foi
gostar
de
você
Все,
что
я
сделал,
это
полюбил
тебя,
Tudo
que
eu
quis
só
foi
te
conhecer
Все,
что
я
хотел,
это
узнать
тебя.
Mas
o
amor
me
pegou
quando
eu
vi
Но
любовь
захватила
меня,
когда
я
увидел
Teu
sorriso,
teu
sorriso
Твою
улыбку,
твою
улыбку.
Não
sei
se
sou
ideal
pra
você
Не
знаю,
идеален
ли
я
для
тебя,
Nunca
fui
santo
é
meu
jeito
de
ser
Никогда
не
был
святым,
это
мой
характер.
Mas
o
amor
me
pegou
quando
eu
vi
Но
любовь
захватила
меня,
когда
я
увидел
Teu
sorriso,
teu
sorriso
Твою
улыбку,
твою
улыбку.
Faço
o
que
for
sou
capaz
de
mudar
Сделаю
все,
что
угодно,
способен
измениться,
Eu
nasci
pra
te
amar
eu
nasci
pra
te
amar
Я
родился,
чтобы
любить
тебя,
я
родился,
чтобы
любить
тебя.
Sou
o
que
sou
mas
não
posso
negar
Я
такой,
какой
я
есть,
но
не
могу
отрицать,
Eu
nasci
pra
te
amar
eu
nasci
pra
te
amar
Я
родился,
чтобы
любить
тебя,
я
родился,
чтобы
любить
тебя.
Faço
o
que
for
sou
capaz
de
mudar
(eu
mudo)
Сделаю
все,
что
угодно,
способен
измениться
(Я
изменюсь),
Eu
nasci
pra
te
amar
eu
nasci
pra
te
amar
Я
родился,
чтобы
любить
тебя,
я
родился,
чтобы
любить
тебя.
Sou
o
que
sou
mas
não
posso
negar
Я
такой,
какой
я
есть,
но
не
могу
отрицать,
Eu
nasci
pra
te
amar
eu
nasci
pra
te
amar
Я
родился,
чтобы
любить
тебя,
я
родился,
чтобы
любить
тебя.
Só
pra
te
amar
Только
чтобы
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Renato, Carlito Cavalcante, Delcio Luiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.