Pixote - Fã de Carteirinha - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Fã de Carteirinha - Ao Vivo - Pixoteперевод на немецкий




Fã de Carteirinha - Ao Vivo
Fan-Ausweis - Live
Essa é pra vocês
Das ist für euch
Eu não sei se você sabe
Ich weiß nicht, ob du es weißt
(Mas preciso tanto te dizer)
(Aber ich muss dir so viel sagen)
(Eu parado aqui pensando)
(Ich stehe hier und denke nach)
(Onde é que anda você?)
(Wo du wohl steckst?)
Será que você na minha?
Bist du vielleicht in mich verknallt?
Eu sei o que você quer
Ich hab keinen Plan, was du willst
(Eu sou teu de carteirinha)
(Ich bin dein Fan mit Ausweis)
(Tudo bem, seja o que Deus quiser)
(Auch okay, was Gott will, geschehe)
Mas tanto que eu te falei, falei, e nada
So oft, wie ich dir's sagte, sagte, und nichts
Tantas vezes que eu te pedi, pedi, e nada
So oft, wie ich dich bat, bat, und nichts
E se pensa que é a dona da verdade, não é nada
Und wenn du denkst, du hast immer recht, hast du's nicht
E agora acha que é feliz, mas errada
Und jetzt meinst du, du bist glücklich, aber das stimmt nicht
Mas quando a gente se ama é um show
Doch wenn wir uns lieben, ist's ein Show
Parece que o amor da gente recomeçou
Als ob unsere Liebe neu begann
A cada dia ele aumenta e o coração não aguenta
Sie wächst mit jedem Tag und das Herz hält's nicht aus
De tanto que te esperou
Weil es so lange auf dich gewartet hat
Mas de repente você (me deixa só) deixa
Doch plötzlich lässt du mich (ganz allein) ganz allein
(Aí então a cabeça um nó) um
(Dann dreht sich mir (der Kopf herum) der Kopf herum)
Assim, não muda de assunto
So, wechsle nicht das Thema
Por que a gente não junto?
Wieso sind wir nicht zusammen?
Sei lá, são coisas do amor
Keine Ahnung, das ist die Liebe
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
(Tchubira)
(Tchubira)
Tchubira, daum
Tchubira, daum
Mas tanto que eu te falei, (falei, e nada) tantas vezes
So oft, wie ich dir's sagte, (sagte, und nichts) so oft
Tantas vezes que eu te pedi, pedi, e nada
So oft, wie ich dich bat, bat, und nichts
E se pensa que é a dona da verdade, não é nada
Und wenn du denkst, du hast immer recht, hast du's nicht
E agora acha que é feliz, errada
Und jetzt meinst du, du bist glücklich, das stimmt nicht
Mas quando a gente se ama é um show
Doch wenn wir uns lieben, ist's ein Show
Parece que o amor da gente recomeçou
Als ob unsere Liebe neu begann
A cada dia ele aumenta, e o coração não aguenta
Sie wächst mit jedem Tag, und das Herz hält's nicht aus
(De tanto que te esperou)
(Weil es so lange auf dich gewartet hat)
Mas de repente você me deixa
Doch plötzlich lässt du mich ganz allein
então a cabeça um
Dann dreht sich mir der Kopf herum
Assim, não muda de assunto
So, wechsle nicht das Thema
Por que a gente não junto?
Wieso sind wir nicht zusammen?
Sei lá, canta
Keine Ahnung, singt jetzt mit
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
(Tchubira)
(Tchubira)
Vocês
Ihr
(Tchubira, daum, ô)
(Tchubira, daum, oh)
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
(Tchubira, daum, tchubira, daum)
Tchubira, ô
Tchubira, oh
(Tchubira, daum, ô)
(Tchubira, daum, oh)
Pixote, pitô
Pixote, pitô
Obrigado!
Danke!





Авторы: Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.