Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
na
Marginal,
no
trânsito
parado
Ich
auf
der
Stadtautobahn,
im
Stau
stehend,
Quando
olhei
pro
lado,
não
acreditei
Als
ich
zur
Seite
schaute,
konnte
ich
es
nicht
glauben,
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
Ein
so
sanftes
und
zartes
Gesicht,
E
naquele
instante
eu
me
apaixonei
Und
in
diesem
Moment
habe
ich
mich
verliebt.
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
Wir
fuhren
weiter
und
sie
bemerkte,
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
Dass
mein
Blick
sich
in
ihrem
verlor,
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Zufall
oder
nicht,
sie
hörte
meine
CD,
Com
o
som
bem
alto
pra
eu
perceber
Mit
der
Musik
so
laut,
dass
ich
es
mitbekam.
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
wurde
verrückt
und
bat
mich
anzuhalten,
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
kaum
glauben,
dass
es
wirklich
passieren
würde,
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan,
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
zu
meiner
Wohnung,
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Und
liebten
uns
zu
den
Klängen
von
Djavan.
Eu
na
Marginal,
no
trânsito
parado
Ich
auf
der
Stadtautobahn,
im
Stau
stehend,
Quando
olhei
pro
lado,
não
acreditei
Als
ich
zur
Seite
schaute,
konnte
ich
es
nicht
glauben,
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
Ein
so
sanftes
und
zartes
Gesicht,
E
naquele
instante
eu
me
apaixonei
Und
in
diesem
Moment
habe
ich
mich
verliebt.
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
Wir
fuhren
weiter
und
sie
bemerkte,
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
Dass
mein
Blick
sich
in
ihrem
verlor,
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Zufall
oder
nicht,
sie
hörte
meine
CD,
Com
o
som
bem
alto
pra
eu
perceber
Mit
der
Musik
so
laut,
dass
ich
es
mitbekam.
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Sie
wurde
verrückt
und
bat
mich
anzuhalten,
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
kaum
glauben,
dass
es
wirklich
passieren
würde,
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan,
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
zu
meiner
Wohnung,
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Und
liebten
uns
zu
den
Klängen
von
Djavan.
E
ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Und
sie
wurde
verrückt
und
bat
mich
anzuhalten,
(Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan)
(Und
liebten
uns
zu
den
Klängen
von
Djavan)
E
ela
enlouqueceu
pediu
pra
eu
parar
Und
sie
wurde
verrückt
und
bat
mich
anzuhalten,
(Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan)
(Und
liebten
uns
zu
den
Klängen
von
Djavan)
E
ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
Und
sie
wurde
verrückt
und
bat
mich
anzuhalten,
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
Ich
konnte
kaum
glauben,
dass
es
wirklich
passieren
würde,
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
Sie
erkannte
mich,
denn
sie
war
mein
Fan,
Fomos
pro
meu
apê
Wir
gingen
zu
meiner
Wohnung,
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
Und
liebten
uns
zu
den
Klängen
von
Djavan.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monteiro, Douglas Fernando, Peo Cavalcanti, Waltinho J.
Альбом
Idem
дата релиза
30-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.