Текст и перевод песни Pixote - Minha Fã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
na
Marginal,
no
trânsito
parado
I'm
on
the
Marginal,
stuck
in
traffic
Quando
olhei
pro
lado,
não
acreditei
When
I
looked
to
the
side,
I
couldn't
believe
it
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
A
face
so
gentle
and
delicate
E
naquele
instante
eu
me
apaixonei
And
in
that
instant,
I
fell
in
love
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
We
headed
forward
and
she
noticed
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
That
my
gaze
was
lost
in
hers
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Coincidence
or
not,
she
was
listening
to
my
CD
Com
o
som
bem
alto
pra
eu
perceber
With
the
volume
high
so
that
I
might
notice
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
She
went
crazy,
asked
me
to
stop
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
I
couldn't
believe
that
it
was
going
to
happen
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
She
recognized
me,
since
she
was
a
fan
of
mine
Fomos
pro
meu
apê
We
went
to
my
place
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
We
made
love
to
the
sound
of
Djavan
Eu
na
Marginal,
no
trânsito
parado
I'm
on
the
Marginal,
stuck
in
traffic
Quando
olhei
pro
lado,
não
acreditei
When
I
looked
to
the
side,
I
couldn't
believe
it
Um
rosto
tão
suave
e
delicado
A
face
so
gentle
and
delicate
E
naquele
instante
eu
me
apaixonei
And
in
that
instant,
I
fell
in
love
Seguimos
em
frente
e
ela
percebeu
We
headed
forward
and
she
noticed
Que
o
meu
olhar
se
perdia
no
seu
That
my
gaze
was
lost
in
hers
Coincidência
ou
não,
ela
ouvia
meu
CD
Coincidence
or
not,
she
was
listening
to
my
CD
Com
o
som
bem
alto
pra
eu
perceber
With
the
volume
high
so
that
I
might
notice
Ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
She
went
crazy,
asked
me
to
stop
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
I
couldn't
believe
that
it
was
going
to
happen
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
She
recognized
me,
since
she
was
a
fan
of
mine
Fomos
pro
meu
apê
We
went
to
my
place
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
We
made
love
to
the
sound
of
Djavan
E
ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
And
she
went
crazy,
asked
me
to
stop
(Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan)
(We
made
love
to
the
sound
of
Djavan)
E
ela
enlouqueceu
pediu
pra
eu
parar
And
she
went
crazy,
asked
me
to
stop
(Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan)
(We
made
love
to
the
sound
of
Djavan)
E
ela
enlouqueceu,
pediu
pra
eu
parar
And
she
went
crazy,
asked
me
to
stop
Eu
nem
acreditei
que
o
lance
ia
rolar
I
couldn't
believe
that
it
was
going
to
happen
Ela
reconheceu,
pois
era
minha
fã
She
recognized
me,
since
she
was
a
fan
of
mine
Fomos
pro
meu
apê
We
went
to
my
place
Nos
amamos
sob
o
som
do
Djavan
We
made
love
to
the
sound
of
Djavan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monteiro, Douglas Fernando, Peo Cavalcanti, Waltinho J.
Альбом
Idem
дата релиза
30-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.