Pixote - Nuance - перевод текста песни на немецкий

Nuance - Pixoteперевод на немецкий




Nuance
Nuance
O fogo que queima em mim acende a paixão em você
Das Feuer, das in mir brennt, entfacht die Leidenschaft in dir
E jamais se viu coisa assim, mistura amor com prazer
Und nie hat man so etwas gesehen, es mischt Liebe mit Vergnügen
E a gente não cansa de amar, porque nosso amor é voraz
Und wir werden nicht müde zu lieben, denn unsere Liebe ist gierig
Se eu quero, você pede mais, e o fogo não chega ao fim
Wenn ich will, bittest du um mehr, und das Feuer endet nicht
Tua boca me um calor, não respondo por mim
Dein Mund gibt mir eine Hitze, da kann ich nicht für mich garantieren
Possuo você sem pudor, e a chama renasce em mim
Ich besitze dich ohne Scham, und die Flamme erwacht neu in mir
E agora não pra apagar, meu corpo incendiou
Und jetzt kann man es nicht löschen, mein Körper steht schon in Flammen
Com o fogo do nosso amor
Mit dem Feuer unserer Liebe
Porque o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Denn unsere Liebe ist Nuance, ist Hitze, ist Begierde
E essa loucura não para, sede de imaginar
Und dieser Wahnsinn hört nicht auf, macht durstig, nur daran zu denken
Acende o meu fogo, teu fogo e nem água apaga
Entfacht mein Feuer, dein Feuer, und nicht einmal Wasser löscht es
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor
Zärtlichkeit, die unvergleichlich ist, es ist das Feuer unserer Liebe
Porque o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Denn unsere Liebe ist Nuance, ist Hitze, ist Begierde
E essa loucura não para, sede de imaginar
Und dieser Wahnsinn hört nicht auf, macht durstig, nur daran zu denken
Acende o meu fogo e o teu fogo e nem água apaga
Entfacht mein Feuer und dein Feuer, und nicht einmal Wasser löscht es
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor
Zärtlichkeit, die unvergleichlich ist, es ist das Feuer unserer Liebe
O fogo que queima em mim acende a paixão em você
Das Feuer, das in mir brennt, entfacht die Leidenschaft in dir
E jamais se viu coisa assim, mistura amor com prazer
Und nie hat man so etwas gesehen, es mischt Liebe mit Vergnügen
E a gente não cansa de amar, porque nosso amor é voraz
Und wir werden nicht müde zu lieben, denn unsere Liebe ist gierig
Se eu quero, você pede mais, e o fogo não chega ao fim
Wenn ich will, bittest du um mehr, und das Feuer endet nicht
Tua boca me um calor e não respondo por mim
Dein Mund gibt mir eine Hitze und da kann ich nicht für mich garantieren
Possuo você sem pudor, e a chama renasce em mim
Ich besitze dich ohne Scham, und die Flamme erwacht neu in mir
E agora não pra apagar, meu corpo incendiou
Und jetzt kann man es nicht löschen, mein Körper steht schon in Flammen
Com o fogo do nosso amor
Mit dem Feuer unserer Liebe
Porque o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Denn unsere Liebe ist Nuance, ist Hitze, ist Begierde
E essa loucura não para, sede de imaginar
Und dieser Wahnsinn hört nicht auf, macht durstig, nur daran zu denken
Acende o meu fogo e o teu fogo e nem água apaga
Entfacht mein Feuer und dein Feuer, und nicht einmal Wasser löscht es
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor (nosso amor)
Zärtlichkeit, die unvergleichlich ist, es ist das Feuer unserer Liebe (unsere Liebe)
Porque o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Denn unsere Liebe ist Nuance, ist Hitze, ist Begierde
E essa loucura não para, sede de imaginar
Und dieser Wahnsinn hört nicht auf, macht durstig, nur daran zu denken
Acende o meu fogo e o teu fogo e nem água apaga
Entfacht mein Feuer und dein Feuer, und nicht einmal Wasser löscht es
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor (nosso amor, nosso amor)
Zärtlichkeit, die unvergleichlich ist, es ist das Feuer unserer Liebe (unsere Liebe, unsere Liebe)
Porque o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Denn unsere Liebe ist Nuance, ist Hitze, ist Begierde
E essa loucura não para, sede de imaginar
Und dieser Wahnsinn hört nicht auf, macht durstig, nur daran zu denken
Acende o meu fogo e o teu fogo e nem água apaga
Entfacht mein Feuer und dein Feuer, und nicht einmal Wasser löscht es
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor
Zärtlichkeit, die unvergleichlich ist, es ist das Feuer unserer Liebe





Авторы: Walmir Borges, Dani Miranda, Douglas Monteiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.