Pixote - Partido Alto Delas - перевод текста песни на немецкий

Partido Alto Delas - Pixoteперевод на немецкий




Partido Alto Delas
Ihr Partido Alto
Isso é uma base simples
Das ist eine einfache Basis
Pra quem que cantar um samba simples
Für den, der einen einfachen Samba singen will
Vamo' nessa!
Los geht's!
Feliz do homem que chora
Glücklich der Mann, der weint
Quebra o que rola faz tempo
Der bricht mit dem, was schon lange geht
Quem do lado de fora
Wer von außen zusieht
Não diz que é um menino por dentro
Sagt nicht, dass er innerlich ein Junge ist
Salve esse homem que chora
Heil diesem Mann, der weint
Macho, moleque e rebento
Mannsbild, Bengel und Sprössling
Bota esse dengo pra fora
Lass diese Zärtlichkeit raus
Vambora, garanto que aguento
Los, ich garantiere, ich halte es aus
Oi moça, me mostra
Hallo Mädchen, zeig mir
Me ensina o que é samba de roda
Lehr mich, was Samba de Roda ist
Abre a roda
Öffne den Kreis
Abre e me leva pro meio
Öffne und nimm mich in die Mitte
Onde tem perna de calça
Wo Hosenbeine sind
Tem rabo de saia, fica cheio
Gibt es Rocksäume, wird es voll
Cheio de gente querendo brincar
Voll von Leuten, die Spaß haben wollen
Oba, oba
Oba, oba
Vem, meu rei, vem sambar
Komm, mein König, komm Samba tanzen
Mostrar, mostrar
Zeigen, zeigen
Teu iôiô pra iáiá
Dein Jojo der Jaja
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar, que eu vou
Du brauchst nicht mal zu rufen, ich komme
Abra o céu pra eu entrar
Öffne den Himmel, damit ich eintreten kann
Feliz do homem que chora
Glücklich der Mann, der weint
Quebra o que rola faz tempo
Der bricht mit dem, was schon lange geht
Quem do lado de fora
Wer von außen zusieht
Não diz que é um menino por dentro
Sagt nicht, dass er innerlich ein Junge ist
Salve esse homem que chora
Heil diesem Mann, der weint
Macho, moleque e rebento
Mannsbild, Bengel und Sprössling
Bota esse dengo pra fora
Lass diese Zärtlichkeit raus
Vambora, garanto que aguento
Los, ich garantiere, ich halte es aus
Oi moça, me mostra
Hallo Mädchen, zeig mir
Me ensina o que é samba de roda
Lehr mich, was Samba de Roda ist
Abre a roda
Öffne den Kreis
Abre e me leva pro meio
Öffne und nimm mich in die Mitte
Onde tem perna de calça
Wo Hosenbeine sind
Tem rabo de saia, fica cheio
Gibt es Rocksäume, wird es voll
Cheio de gente querendo brincar
Voll von Leuten, die Spaß haben wollen
Oba, oba
Oba, oba
Vem, meu rei, vem sambar
Komm, mein König, komm Samba tanzen
Mostrar, mostrar
Zeigen, zeigen
Teu iôiô pra iáiá
Dein Jojo der Jaja
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar que eu vou
Du brauchst nicht mal zu rufen, ich komme
Abra o céu pra eu entrar (vamo' gente!)
Öffne den Himmel, damit ich eintreten kann (Los, Leute!)
Feliz do homem que chora
Glücklich der Mann, der weint
Quebra o que rola faz tempo
Der bricht mit dem, was schon lange geht
Quem do lado de fora
Wer von außen zusieht
Não diz que é um menino por dentro
Sagt nicht, dass er innerlich ein Junge ist
Salve esse homem que chora
Heil diesem Mann, der weint
Macho, moleque e rebento
Mannsbild, Bengel und Sprössling
Bota esse dengo pra fora
Lass diese Zärtlichkeit raus
Vambora, garanto que aguento
Los, ich garantiere, ich halte es aus
Oi moça, me mostra
Hallo Mädchen, zeig mir
Me ensina o que é samba de roda
Lehr mich, was Samba de Roda ist
Abre a roda
Öffne den Kreis
Abre e me leva pro meio
Öffne und nimm mich in die Mitte
Onde tem perna de calça
Wo Hosenbeine sind
Tem rabo de saia, fica cheio
Gibt es Rocksäume, wird es voll
Cheio de gente querendo brincar
Voll von Leuten, die Spaß haben wollen
Oba, oba
Oba, oba
Vem, meu rei, vem sambar
Komm, mein König, komm Samba tanzen
Mostrar, mostrar
Zeigen, zeigen
Teu iôiô pra iáiá
Dein Jojo der Jaja
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar que eu vou
Du brauchst nicht mal zu rufen, ich komme
Abra o céu pra eu entrar
Öffne den Himmel, damit ich eintreten kann
Vamo' nessa, gente
Los geht's, Leute
Vamo' abrir a roda juntinho, Pixote, ih!
Lasst uns den Kreis zusammen öffnen, Pixote, ih!
gostoso!
Ist das schön!
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar que eu vou
Du brauchst nicht mal zu rufen, ich komme
Abra o céu pra eu entrar
Öffne den Himmel, damit ich eintreten kann
É na palma da mão pra ficar legal, ih!
Klatscht in die Hände, damit es gut wird, ih!
Partido alto dez
Partido Alto zehn [von zehn]
no balanço
Nur im Rhythmus
Teu iôiô pra iáiá
Dein Jojo der Jaja
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar que eu vou
Du brauchst nicht mal zu rufen, ich komme
Abra o céu pra eu entrar
Öffne den Himmel, damit ich eintreten kann
Oba, oba
Oba, oba
Vamo' dizer no pé, ih!
Sagen wir's mit den Füßen, ih!
assim, devagarinho
Nur so, ganz langsam
Doida, doida
Verrückt, verrückt
Nem precisa chamar...
Du brauchst nicht mal zu rufen...





Авторы: Franco, Jorge Aragao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.