Pixote - Previsível - перевод текста песни на немецкий

Previsível - Pixoteперевод на немецкий




Previsível
Vorhersehbar
fora, na chuva, no dia, na lua
Draußen, im Regen, am Tag, im Mondschein
A espera, demora, vazia, procura
Das Warten, die Verzögerung, leer, die Suche
Mais um fim de tarde que eu vi
Noch ein Tagesende, das ich schon gesehen habe
Que tudo é tudo igual
Dass alles immer gleich ist
Outra paisagem vai tingir
Eine andere Landschaft wird sich färben
A hora disfarça, negando ajuda
Die Stunde tarnt sich, verweigert Hilfe
O vício, me abraça e a brisa não dura
Die Sucht umarmt mich und die Brise hält nicht an
Vai que um dia desses você vem
Was, wenn du eines Tages kommst
E faz a sorte mudar
Und das Schicksal wendest
Eu nem pensaria pra dizer
Ich würde nicht einmal nachdenken, um zu sagen
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Tu mir an, was niemand sonst tun kann
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Tu es, Liebste, ändere meine Art zu leben
Tudo fica previsível longe de você
Alles wird vorhersehbar weit weg von dir
eu sei, como é o tempo não passar
Nur ich weiß, wie es ist, wenn die Zeit nicht vergeht
eu vi o mundo fora do lugar
Nur ich sah die Welt aus den Fugen geraten
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Nimm die Welt, diese Routine, komm, befreie mich
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Tu mir an, was niemand sonst tun kann
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Tu es, Liebste, ändere meine Art zu leben
Tudo fica previsível longe de você
Alles wird vorhersehbar weit weg von dir
eu sei, como é o tempo não passar
Nur ich weiß, wie es ist, wenn die Zeit nicht vergeht
eu vi o mundo fora do lugar
Nur ich sah die Welt aus den Fugen geraten
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Nimm die Welt, diese Routine, komm, befreie mich
fora, na chuva, no dia, na lua
Draußen, im Regen, am Tag, im Mondschein
A espera, demora, vazia, procura
Das Warten, die Verzögerung, leer, die Suche
Mais um fim de tarde que eu vi
Noch ein Tagesende, das ich schon gesehen habe
Que tudo é tudo igual
Dass alles immer gleich ist
Outra paisagem vai tingir (vem!)
Eine andere Landschaft wird sich färben (komm!)
A hora disfarça, negando ajuda
Die Stunde tarnt sich, verweigert Hilfe
O vício, me abraça e a brisa não dura
Die Sucht umarmt mich und die Brise hält nicht an
Vai que um dia desses você vem
Was, wenn du eines Tages kommst
E faz a sorte mudar
Und das Schicksal wendest
Eu nem pensaria pra dizer
Ich würde nicht einmal nachdenken, um zu sagen
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Tu mir an, was niemand sonst tun kann
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Tu es, Liebste, ändere meine Art zu leben
Tudo fica previsível longe de você
Alles wird vorhersehbar weit weg von dir
eu sei, como é o tempo não passar
Nur ich weiß, wie es ist, wenn die Zeit nicht vergeht
eu vi o mundo fora do lugar
Nur ich sah die Welt aus den Fugen geraten
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender (vai!)
Nimm die Welt, diese Routine, komm, befreie mich (los!)
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Tu mir an, was niemand sonst tun kann
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Tu es, Liebste, ändere meine Art zu leben
Tudo fica previsível longe de você
Alles wird vorhersehbar weit weg von dir
eu sei, como é o tempo não passar
Nur ich weiß, wie es ist, wenn die Zeit nicht vergeht
eu vi o mundo fora do lugar
Nur ich sah die Welt aus den Fugen geraten
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Nimm die Welt, diese Routine, komm, befreie mich
(Vai moleque!)
(Los geht's, Kleiner!)
Vem me desprender
Komm, befreie mich
Obrigado!
Danke!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.