Pixote - Previsível - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pixote - Previsível




Previsível
Predictable
fora, na chuva, no dia, na lua
Outside, in the rain, day, moon
A espera, demora, vazia, procura
The waiting, delay, empty, search
Mais um fim de tarde que eu vi
Another end of the afternoon that I've already seen
Que tudo é tudo igual
That everything's the same
Outra paisagem vai tingir
Another landscape is going to dye
A hora disfarça, negando ajuda
The time disguises, denying help
O vício, me abraça e a brisa não dura
The vice, embraces me and the breeze doesn't last
Vai que um dia desses você vem
What if one of these days you come
E faz a sorte mudar
And make my luck change
Eu nem pensaria pra dizer
I wouldn't even think twice to say
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Do for me, what no one else can do
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Do it, my love, change my life
Tudo fica previsível longe de você
Everything is predictable when you're not here
eu sei, como é o tempo não passar
Only I know, how time doesn't pass
eu vi o mundo fora do lugar
Only I saw the world out of place
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Take the world away, this routine, come and let me loose
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Do for me, what no one else can do
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Do it, my love, change my life
Tudo fica previsível longe de você
Everything is predictable when you're not here
eu sei, como é o tempo não passar
Only I know, how time doesn't pass
eu vi o mundo fora do lugar
Only I saw the world out of place
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Take the world away, this routine, come and let me loose
fora, na chuva, no dia, na lua
Outside, in the rain, day, moon
A espera, demora, vazia, procura
The waiting, delay, empty, search
Mais um fim de tarde que eu vi
Another end of the afternoon that I've already seen
Que tudo é tudo igual
That everything's the same
Outra paisagem vai tingir (vem!)
Another landscape is going to dye (come!)
A hora disfarça, negando ajuda
The time disguises, denying help
O vício, me abraça e a brisa não dura
The vice, embraces me and the breeze doesn't last
Vai que um dia desses você vem
What if one of these days you come
E faz a sorte mudar
And make my luck change
Eu nem pensaria pra dizer
I wouldn't even think twice to say
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Do for me, what no one else can do
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Do it, my love, change my life
Tudo fica previsível longe de você
Everything is predictable when you're not here
eu sei, como é o tempo não passar
Only I know, how time doesn't pass
eu vi o mundo fora do lugar
Only I saw the world out of place
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender (vai!)
Take the world away, this routine, come and let me loose (go!)
Faz em mim, o que ninguém pode fazer
Do for me, what no one else can do
Faz, amor, muda meu jeito de viver
Do it, my love, change my life
Tudo fica previsível longe de você
Everything is predictable when you're not here
eu sei, como é o tempo não passar
Only I know, how time doesn't pass
eu vi o mundo fora do lugar
Only I saw the world out of place
Tira o mundo, essa rotina, vem me desprender
Take the world away, this routine, come and let me loose
(Vai moleque!)
(Go boy!)
Vem me desprender
Come and let me loose
Obrigado!
Thank you!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.