Текст и перевод песни Pixote - Tua Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
som
tem
tua
cara,
tem
seu
jeito,
coisa
rara
This
melody
has
your
face,
it
has
your
gestures,
it's
something
rare
Tem
um
toque
especial
que
ninguém
tem
It
has
a
special
touch
that
nobody
else
has
E
esse
som
tem
o
teu
clima
que
me
encanta
e
me
fascina
And
this
melody
has
your
vibe
that
enchants
me
and
fascinates
me
Cada
dia
eu
sou
teu,
de
mais
ninguém
Every
day
I'm
yours,
I'm
nobody
else's
Faz
de
conta
que
você
não
sabe
disso
Pretend
you
don't
know
this
Continua
com
esse
jogo
até
o
final
Continue
with
this
game
until
the
end
Joga
todo
esse
teu
charme,
teu
sorriso
Show
all
your
charm,
your
smile
Sem
você
perto
de
mim,
não
é
legal
Without
you
close
to
me,
it's
not
good
E
quem
é
que
não
gosta
quando
o
amor
tá
por
perto?
Who
doesn't
like
it
when
love
is
near?
Se
o
coração
abre
a
porta,
tudo
em
paz,
tudo
certo
If
the
heart
opens
the
door,
everything's
peaceful,
everything's
okay
Ainda
bem
que
um
dia
sem
querer
te
encontrei
Thank
goodness
I
found
you
one
day
Se
você
tá
comigo,
tudo
bem,
tudo
ok
If
you're
with
me,
everything's
fine,
everything's
okay
E
quem
é
que
não
gosta
quando
o
amor
tá
por
perto?
Who
doesn't
like
it
when
love
is
near?
Se
o
coração
abre
a
porta,
tudo
em
paz,
tudo
certo
If
the
heart
opens
the
door,
everything's
peaceful,
everything's
okay
Ainda
bem
que
um
dia
sem
querer
te
encontrei
Thank
goodness
I
found
you
one
day
Se
você
tá
comigo,
tudo
bem,
tudo
ok
If
you're
with
me,
everything's
fine,
everything's
okay
Esse
som
tem
tua
cara,
tem
seu
jeito,
coisa
rara
This
melody
has
your
face,
it
has
your
gestures,
it's
something
rare
Tem
um
toque
especial
que
ninguém
tem
It
has
a
special
touch
that
nobody
else
has
Esse
som
tem
o
teu
clima
que
me
encanta
e
me
fascina
This
melody
has
your
vibe
that
enchants
me
and
fascinates
me
Cada
dia
eu
sou
teu
de
mais
ninguém
Every
day
I'm
yours,
I'm
nobody
else's
Faz
de
conta
que
você
não
sabe
disso
Pretend
you
don't
know
this
Continua
com
esse
jogo
até
o
final
Continue
with
this
game
until
the
end
Joga
todo
esse
teu
charme,
teu
sorriso
Show
all
your
charm,
your
smile
Sem
você
perto
de
mim,
não
é
legal
Without
you
close
to
me,
it's
not
good
E
quem
é
que
não
gosta
quando
o
amor
tá
por
perto?
Who
doesn't
like
it
when
love
is
near?
Se
o
coração
abre
a
porta,
tudo
em
paz,
tudo
certo
If
the
heart
opens
the
door,
everything's
peaceful,
everything's
okay
Ainda
bem
que
um
dia
sem
querer
te
encontrei
Thank
goodness
I
found
you
one
day
Se
você
tá
comigo,
tudo
bem,
tudo
ok
If
you're
with
me,
everything's
fine,
everything's
okay
E
quem
é
que
não
gosta
(e
quem
é
que
não
gosta)
Who
doesn't
like
it
(who
doesn't
like
it)
Quando
o
amor
tá
por
perto?
When
love
is
near?
Se
o
coração
abre
a
porta,
tudo
em
paz,
tudo
certo
If
the
heart
opens
the
door,
everything's
peaceful,
everything's
okay
Ainda
bem
que
um
dia
(ainda
bem
que
um
dia)
Thank
goodness
one
day
(thank
goodness
one
day)
Sem
querer
te
encontrei
I
found
you
Se
você
tá
comigo,
tudo
bem,
tudo
ok
If
you're
with
me,
everything's
fine,
everything's
okay
Esse
som
tem
tua
cara,
tem
seu
jeito
This
melody
has
your
face,
it
has
your
gestures
Tem
um
toque
especial
que
ninguém
tem
It
has
a
special
touch
that
nobody
else
has
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani
Альбом
Fã
дата релиза
07-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.