Текст и перевод песни Pixote - Vai Valer a Pena (Ao Vivo)
Quem
te
fez
chorar
Кто
заставил
тебя
плакать
Você
merece
muito
mais
valor
Вы
заслуживаете
гораздо
большей
ценности
Quem
te
fez
chorar
Кто
заставил
тебя
плакать
Esquece
que
isso
tudo
já
passou
Забудь,
что
все
это
прошло.
Quem
te
fez
chorar
Кто
заставил
тебя
плакать
Não
sabe
o
que
é
amar
uma
mulher
Не
знаю,
что
значит
любить
женщину
Não
sabe
entender
o
que
ela
quer
Не
может
понять,
чего
она
хочет
Um
homem
de
verdade
só
amou
Настоящий
мужчина
только
любил
Deixa
eu
te
amar
Позволь
мне
любить
тебя
Eu
faço
qualquer
coisa
por
você
Я
сделаю
все
для
тебя
Deixa
eu
te
amar
Позволь
мне
любить
тебя
Eu
juro
que
não
vai
se
arrepender
Клянусь,
ты
не
пожалеешь
Deixa
eu
te
amar
Позволь
мне
любить
тебя
Eu
posso
ser
teu
anjo
protetor
Я
могу
быть
твоим
ангелом-защитником
Eu
quero
ser
remédio
pra
essa
dor
Я
хочу
быть
лекарством
от
этой
боли
Fazer
bater
feliz
meu
coração
Заставить
мое
сердце
биться
счастливо
Vamo
juntinho
Пойдем
вместе
Vai
valer
a
pena,
fica
do
meu
lado
Это
того
стоит,
оставайся
на
моей
стороне.
Eu
quero
ser
um
eterno
apaixonado
Я
хочу
быть
вечным
страстным
(Vai
valer
a
pena)
já
sou
todo
seu
(Это
того
стоит)
я
уже
весь
твой
Duvido
que
alguém
ame
mais
que
eu
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
любит
это
больше,
чем
я
Vai
valer
a
pena,
fica
do
meu
lado
Это
того
стоит,
оставайся
на
моей
стороне.
Eu
quero
ser
um
eterno
apaixonado
Я
хочу
быть
вечным
страстным
(Vai
valer
a
pena,
já
sou
todo
seu)
(Это
того
стоит,
я
уже
весь
твой)
Duvido
que
alguém
ame
mais
que
eu
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
любит
это
больше,
чем
я
(Deixa
eu
te
amar)
(Позволь
мне
любить
тебя)
Eu
faço
qualquer
coisa
por
você
Я
сделаю
все
для
тебя
(Deixa
eu
te
amar)
(Позволь
мне
любить
тебя)
Eu
juro
que
não
vai
se
arrepender
Клянусь,
ты
не
пожалеешь
Deixa
eu
te
amar
Позволь
мне
любить
тебя
Eu
posso
ser
teu
anjo
protetor
Я
могу
быть
твоим
ангелом-защитником
Eu
quero
ser
remédio
pra
essa
dor
Я
хочу
быть
лекарством
от
этой
боли
Fazer
bater
feliz
meu
coração
Заставить
мое
сердце
биться
счастливо
(Vai
valer
a
pena)
fica
do
meu
lado
(Это
того
стоит)
встань
на
мою
сторону.
Eu
quero
ser
um
eterno
apaixonado
Я
хочу
быть
вечным
страстным
(Vai
valer
a
pena,
já
sou
todo
seu)
(Это
того
стоит,
я
уже
весь
твой)
Duvido
que
alguém
ame
mais
que
eu
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
любит
это
больше,
чем
я
(Vai
valer
a
pena,
fica
do
meu
lado)
do
meu
lado
(Это
будет
стоить
того,
оставайся
на
моей
стороне)
на
моей
стороне
Eu
quero
ser
um
eterno
apaixonado
Я
хочу
быть
вечным
страстным
(Vai
valer
a
pena,
já
sou
todo
seu)
sou
todo
seu
(Это
того
стоит,
я
уже
весь
твой)
я
весь
твой
Duvido
que
alguém
ame
mais
que
eu
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
любит
это
больше,
чем
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Silva Pinto, Andre Renato De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.