Pixote - Você Não Sabe Voltar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pixote - Você Não Sabe Voltar




Você Não Sabe Voltar
Ты не умеешь возвращаться
vem você com esse papo cansado
Опять ты со своими заезженными разговорами
Desenterrando outra briga do passado
Вспоминаешь очередную ссору из прошлого
Pelo que eu sei, eu tava desculpado
Насколько я помню, я уже извинился
Você falou que era assunto encerrado
Ты сказала, что этот вопрос закрыт
Que eu fiz merda uma vez, eu sei, não vou negar
Я знаю, что я облажался однажды, не буду отрицать
Foi pra isso que voltou, pra voltar a relembrar?
Ты вернулась для того, чтобы снова напомнить мне об этом?
Perdoar e jogar na minha cara não é perdoar
Прощать и тыкать мне этим в лицо это не прощение
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Mas eu sei terminar
А я умею заканчивать
Mas eu sei terminar
А я умею заканчивать
vem você com esse papo cansado
Опять ты со своими заезженными разговорами
Desenterrando outra briga do passado
Вспоминаешь очередную ссору из прошлого
Pelo que eu sei, eu tava desculpado
Насколько я помню, я уже извинился
Você falou que era assunto encerrado
Ты сказала, что этот вопрос закрыт
Que eu fiz merda uma vez, eu sei, não vou negar
Я знаю, что я облажался однажды, не буду отрицать
Foi pra isso que voltou, pra voltar a relembrar?
Ты вернулась для того, чтобы снова напомнить мне об этом?
Perdoar e jogar na minha cara não é perdoar
Прощать и тыкать мне этим в лицо это не прощение
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Tudo que eu errei, faz questão de lembrar
Все мои ошибки ты старательно вспоминаешь
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Se é pra remoer, pra quê me perdoar
Если ты собираешься все пережевывать, зачем прощать?
Você não sabe voltar, você não sabe voltar
Ты не умеешь возвращаться, ты не умеешь возвращаться
Eu sei terminar
А я умею заканчивать
Mas eu sei terminar
А я умею заканчивать
Mas eu sei terminar
А я умею заканчивать
Mas eu sei terminar
А я умею заканчивать
Eu sei terminar
А я умею заканчивать





Авторы: Vine Show


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.