Pizzicato Five feat. Susuki Momoko - Such a Beautiful Girl Like You - перевод текста песни на английский

Such a Beautiful Girl Like You - Pizzicato Five перевод на английский




Such a Beautiful Girl Like You
Such a Beautiful Girl Like You
午後10時すこし過ぎ バスタブにひとりぼっち
A little past 10 at night I'm all alone in the bath
고젠 쥬-지 스코시스기 바스타브니히토리봇치
A little past 10 at night I'm all alone in the bath
오후 10시가 조금 넘어, 욕조에 나홀로
A little past 10 at night I'm all alone in the bath
まだきょうは何ひとつ予定はないけど
I don't have any plans for today
마다쿄-와나니히토츠요테-와나이케도
I don't have any plans for today
아직 오늘은 무엇 하나 예정된 없지만
I don't have any plans for today
ゆっくりと時間をかけてきょうはシャンプーしよう
But I'm going to take my time and shampoo my hair today
윳쿠리토지까응오카케테 쿄오와샴푸시요오
But I'm going to take my time and shampoo my hair today
천천히 시간을 들여, 오늘은 샴푸하자
But I'm going to take my time and shampoo my hair today
思いきりシャワーで何もかもきれいに洗い流す
I'm going to wash everything clean in the shower
오모이키리 샤와-데나니모카모 키레이니아라이나가스
I'm going to wash everything clean in the shower
마음껏 샤워해서, 전부 깨끗하게 씻어내려야지
I'm going to wash everything clean in the shower
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
Why are you crying, a beautiful girl like you?
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
Why are you crying, a beautiful girl like you?
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Why are you crying, a beautiful girl like you?
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
Even though there's no other girl as pretty as you
키미미따이니스테키나온나노코와 도꼬니모이나이노니
Even though there's no other girl as pretty as you
너처럼 근사한 여자애는 아무데도 없는데
Even though there's no other girl as pretty as you
午後3時あてもなくいつもの街を歩いてた
A little past 3 in the afternoon, I was walking aimlessly through the city
고고산지아테모나쿠이츠모노마치오아루이테타
A little past 3 in the afternoon, I was walking aimlessly through the city
오후 3시, 목적도 없이 평소의 거리를 걷고 있었지
A little past 3 in the afternoon, I was walking aimlessly through the city
顔見知り 友だちに偶然会って別れた
I met a friend I know and we said goodbye
카오미시리 토모다치니 구-젠앗테와까레타
I met a friend I know and we said goodbye
안면 있는 친구와 우연히 마주치고 헤어졌어
I met a friend I know and we said goodbye
きのうより風が何だか冷たい晴れの日
The wind is colder than yesterday on this clear day
키노오요리카제가난다까츠메타이하레노히
The wind is colder than yesterday on this clear day
어제보다 왠지 바람이 차가운 맑은
The wind is colder than yesterday on this clear day
ぼんやりと窓ガラス越し ただ街を眺めてた
I was absent-mindedly looking at the city through the window
봉야리토마도가라스고시 타다마치오나가메테타
I was absent-mindedly looking at the city through the window
멍하니 유리창 너머로 거리를 바라보고 있었어
I was absent-mindedly looking at the city through the window
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
Why are you crying, a beautiful girl like you?
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
Why are you crying, a beautiful girl like you?
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Why are you crying, a beautiful girl like you?
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
Even though there's no other girl as pretty as you
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
Even though there's no other girl as pretty as you
너처럼 근사한 여자애는 없는데
Even though there's no other girl as pretty as you
ほんとうに悲しいときには泣けばいい好きなだけ
When you're really sad, you should cry as much as you want
혼토-니카나시이토키니와 나케바이이 스키나다케
When you're really sad, you should cry as much as you want
정말 슬플 땐, 원하는만큼 울면
When you're really sad, you should cry as much as you want
でもどうして泣きたくなるのか自分でもわからない
But I don't even know why I feel like crying
데모 도-시테 나키타쿠나루노까 지분데모 와까라나이
But I don't even know why I feel like crying
하지만 어째서 울고싶어지는 건지, 자기 자신조차도 몰라
But I don't even know why I feel like crying
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
Why are you crying, a beautiful girl like you?
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
Why are you crying, a beautiful girl like you?
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Why are you crying, a beautiful girl like you?
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
Even though there's no other girl as pretty as you
키미미따이니 스테키나 온나노코와 도꼬니모 이나이노니
Even though there's no other girl as pretty as you
너처럼 근사한 여자애는 아무데도 없는데
Even though there's no other girl as pretty as you
午前零時すこし過ぎ
A little past midnight
고젠레이지스코시스기
A little past midnight
오전 0시 조금 지나
A little past midnight
ベッドルーム ひとりぼっち
All alone in my bedroom
벳도루-무 히토리봇치
All alone in my bedroom
침실에 나홀로
All alone in my bedroom
眠れなくて誰かに電話をかけてみるけど
I can't sleep so I call someone
네무레나쿠테 다레까니 데응와오 카케테미루케도
I can't sleep so I call someone
잠이 오지 않아서, 누군가에게 전화를 걸어보지만
I can't sleep so I call someone
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
Why are you crying, a beautiful girl like you?
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
Why are you crying, a beautiful girl like you?
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Why are you crying, a beautiful girl like you?
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
Even though there's no other girl as pretty as you
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
Even though there's no other girl as pretty as you
너처럼 근사한 여자애는 없는데
Even though there's no other girl as pretty as you
きみみたいに
Like you
키미미따이니
Like you
너처럼
Like you
きみみたいに
Like you
키미미따이니
Like you
너처럼
Like you





Авторы: Yasuharu Konishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.