Pizzicato Five - I Hear a Symphony - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pizzicato Five - I Hear a Symphony




I Hear a Symphony
Я слышу симфонию
恋人たち
Влюблённые
いつでも時間が足りなくて
У них всегда не хватает времени
逢いたいのに
Хотят встретиться,
いつでもすれちがうばかりで
Но всё время лишь разминутся,
ほんの少し
И только на мгновение,
どこかでやっと逢えるときでも
Где-то, наконец, встретившись,
打ち明けたい言葉
Слова, которые хочется сказать,
うまく言えなくて
Не могут вымолвить.
電話の声
Голос в телефоне
いつでも途切れがちになる
Всё время обрывается,
消えそうな言葉に
К словам, готовым исчезнуть,
じっと耳を澄ませて
Прислушиваюсь внимательно,
他愛のない
Твои ничего не значащие
あなたの言葉が嬉しくて
Слова мне так приятны,
それは
Это
恋人たちのための
Симфония
シンフォニー
Для влюблённых.
走り来る人々を
Спешащих людей
時間が追い越してゆく
Время обгоняет,
どこかで聴こえる
Где-то слышится
忘れていた音楽が
Забытая мелодия,
耳を澄ませるふたり
Двое прислушиваются.
愛しあうふたりの
Шепот любящих,
ささやく言葉や
Их нежные слова,
街のどこか
Где-то в городе
誰かがくちづさむ歌とか
Кто-то напевает песню,
そんなすべて
И всё это
ひとつに重なり生まれる
Сливается воедино,
これは
Это
恋人たちのための
Симфония
シンフォニー
Для влюблённых.
走り来る人々を
Спешащих людей
時間が追い越してゆく
Время обгоняет,
メトロの喧噪
Шум метро,
忘れていた音楽に
Забытая мелодия,
耳を澄ませるふたり
Двое прислушиваются.
そして
И
きょうも誰かが出逢って
Сегодня кто-то встретится
別れる
И расстанется,
もしも
Если
いつかあなたと
Когда-нибудь мы с тобой
もう一度逢えたら
Вновь встретимся,
きっとうまく
То я точно
あなたに打ち明けて言うはず
Тебе признаюсь,
聴こえる?
Слышишь?
恋人たちのための
Симфония
シンフォニー
Для влюблённых.





Авторы: Yasuharu Konishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.