Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icecream Meltin' Mellow
Тающее мороженое
Translators:
Taichi
Azuma
Перевод:
Taichi
Azuma
ENGLISH
RAP
HERE
АНГЛИЙСКИЙ
РЭП
Hareteta
nara
Если
на
улице
солнечно,
Suteki
na
picnic
day
У
нас
будет
фантастический
пикник,
Tenki-ame?
sore
mo
mata
tanoshii
Дождь?
Да
это
же
ещё
веселее!
Yasashii
shower
Под
нежным
душем
Sono
naka
de
jarete
Мы
будем
играть,
Hora,
mo
kiss
shiteru
И
знаешь,
ещё
целоваться.
Kaze
no
naka
de
kikoeru
radio
Слышу
по
радио,
пока
ветер
развевает
нам
волосы,
Soretemo
o-ki-ni-iri
no
cassette
tape
Или
включу
нашу
любимую
кассету,
MORE
ENGLISH
ЕЩЁ
АНГЛИЙСКИЙ
Anata
to
dattara
Когда
я
с
тобой,
Subete
wa
symphony
Всё
вокруг
- словно
симфония,
Nani
wo
kiitemo
wo
wo
wo
Что
бы
мы
ни
слушали.
Ice
cream
ga
toketchatte
Мороженое
тает,
O-kamai-nashi
de
atsu-atsu
Но
нам
всё
равно,
ведь
мы
влюблены.
Konna
ni
koi
no
kibun
wa
mellow
Это
чувство
такое
нежное,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Нежное,
нежное,
нежное,
нежное.
Mizu
no
ue
no
boat
asobi
Катаемся
на
лодочке,
Ichi-nichi-ju
yuraretetai
ne
Давай
проведём
так
весь
день?
Kira-kira
kira-kira
shibuki
Брызги
сверкают,
Hiso-hiso
hiso-hiso-banashi
Мы
шепчемся,
Tsui
ni
propose?...
Может,
ты
уже
сделаешь
мне
предложение?...
Ice
cream
mo
tokechau
Наше
мороженое
тает,
Beta-beta
beta-beta
ni
natchau
Превращается
в
сладкую
жижу,
Kuchibue
datte
fukenai
hodo
mellow
Я
слишком
счастлива,
чтобы
насвистывать,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Слишком
счастлива,
счастлива,
счастлива,
счастлива.
ENGLISH
RAP
HERE
АНГЛИЙСКИЙ
РЭП
Shiawase
na
hi
kamo
ne
Самый
счастливый
день
Ice
cream
mo
toketchau
Мороженое
тает,
Love
love
love
love
ni
natchau
А
мы
всё
больше
влюбляемся,
Honto
ni
koi
no
kibun
wa
mellow
Это
чувство
такое
нежное,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Нежное,
нежное,
нежное,
нежное.
---------------------------------------
---------------------------------------
If
it
was
a
clear
day,
Если
на
улице
солнечно,
We'd
have
a
fantastic
picnic
day
У
нас
будет
фантастический
пикник,
Will
it
rain?
that'd
still
be
fun
Дождь?
Да
это
же
ещё
веселее!
Under
the
gentle
shower
Под
нежным
душем
I'd
play
with
you
Мы
будем
играть,
And
hey,
we'd
kiss
И
знаешь,
ещё
целоваться.
I
listen
to
the
radio
in
the
wind
Слышу
по
радио,
пока
ветер
развевает
нам
волосы.
Or
to
my
favorite
cassette
tape
Или
включу
нашу
любимую
кассету.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой,
Any
sound
I
hear
Любой
звук
Is
like
a
symphony
Похож
на
симфонию.
Our
ice
cream
is
melting
Мороженое
тает,
But
so
what,
we're
in
love
Но
нам
всё
равно,
ведь
мы
влюблены.
This
feeling
of
love
is
mellow
Это
чувство
такое
нежное,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Нежное,
нежное,
нежное,
нежное.
Playing
in
a
boat
on
the
water
Катаемся
на
лодочке.
Don't
you
want
to
play
all
day?
Давай
проведём
так
весь
день?
The
splash
sparkles
Брызги
сверкают,
We
talk
in
whispers
Мы
шепчемся,
At
least,
will
you
propose?
Может,
ты
уже
сделаешь
мне
предложение?...
Our
ice
cream
is
melting
Наше
мороженое
тает,
Into
slush
Превращается
в
сладкую
жижу.
I'm
too
mellow
to
whistle
Я
слишком
счастлива,
чтобы
насвистывать,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Слишком
счастлива,
счастлива,
счастлива,
счастлива.
The
happiest
day
Самый
счастливый
день
Of
our
lives
В
нашей
жизни.
Our
ice
cream
is
melting
Мороженое
тает,
We're
head
over
heels
in
love
А
мы
всё
больше
влюбляемся,
This
feeling
of
love
is
so
mellow
Это
чувство
такое
нежное,
Mellow
mellow
mellow
mellow
Нежное,
нежное,
нежное,
нежное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasuharu Konishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.