Текст и перевод песни Pizzicato Five - The Night Is Still Young (Kcrw-Fm Live Take)
The Night Is Still Young (Kcrw-Fm Live Take)
Ночь ещё молода (концертный эфир Kcrw-Fm)
Translators:
sound
of
music
l.n./ted
mills
Перевод:
sound
of
music
l.n./ted
mills
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Yeh
yeh
yeh
ooh!
Йе,
йе,
йе,
у!
Bonyari
terebi
o
mitetara
Рассеянно
смотрела
телевизор
Okashina
yume
o
miteita
И
увидела
странный
сон
Ki
ga
tsuite
tokei
o
miruto
Очнулась,
взглянула
на
часы
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Anata
ni
aini
yukuno
ni
Чтобы
встретиться
с
тобой
Asa
kara
'dress
up'shita
Я
наряжалась
с
самого
утра
Hitobanjuu
aisaretai
Хочу,
чтобы
меня
любили
всю
ночь
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
'Restaurant'
wa
Где
мы
договорились
встретиться
Mou
tsuburete
nakatta
Оказался
закрыт
Onaka
ga
suite
А
я
умираю
Hayaku
anata
niaitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Hayaku
anata
niaitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио
в
семь
вечера
Uso
mitai
ni
Этот
великолепный
город
Kagayuaku
machi
Кажется
обманом
Totemo
samishii
dakara
aitai
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Hontou
ni
aishiteruno
ni
Я
правда
люблю
тебя
Totemo
samishii
anata
niaitai
Но
мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя
Bonyari
kaze
ni
fukareta
Ветер
обдувает
меня
'Taxi'no
mado
o
akete
Когда
я
открываю
окно
такси
Anata
ni
ai
ni
isogu
no
Я
спешу
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Rusuban
denwa
ga
totsuzen
Внезапно,
автоответчик
Hitori
de
mawari
hajimeru
Включается
сам
собой
Hitobanjuu
shaberi
tsuzukeru
И
говорит
всю
ночь
Tokyo
no
yoru
wa
fushigi
Токийская
ночь,
таинственная
Kousaten
de
Жду
на
перекрестке,
Shingou
machi
Когда
загорится
зеленый
Anata
wa
itsumo
yasashii
Ты
всегда
такой
добрый
Kyou
mo
sukoshi
И
сегодня
снова
Chikoku
shiteru
Я
немного
опаздываю
Hayaku
anata
ni
aitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Hayaku
anata
ni
aitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
'Christmas'ja
nai
kedo
И
пусть
это
не
Рождество,
Totemo
samishii
dakara
aitai
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Hontou
ni
aishiteru
noni
Я
правда
люблю
тебя
Totemo
samishii
anata
ni
aitai
Мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя
Tatta
hitori
Можешь
ли
ты
Watashi
o
aishite
kureru?
Любить
только
меня?
'Restaruant'
wa
Где
мы
должны
были
встретиться
Mou
tsuburete
nakatta
Оказался
закрыт
Bara
no
hana
o
Сжимая
в
руках
Anata
wa
hitori
matteru
Ты
ждешь
в
одиночестве
Yume
de
mita
noto
Те
самые
розы,
Onaji
bara
Что
я
видела
во
сне
Hayaku
anata
ni
aitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Hayaku
anata
ni
aitai
Хочу
поскорее
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио
в
семь
вечера
Uso
mitai
ni
Этот
великолепный
город
Kagayaku
machi
Кажется
обманом
Totemo
samishii
dakara
aitai
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
Hontou
ni
aishiteru
no
ni
Я
правда
люблю
тебя
Totemo
samishii
anata
niaitai
Мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя
Tokyo
wa
yoru
no
shichiji
Токио,
семь
вечера
----------------------------
----------------------------
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера
Yeh
yeh
yeh
ooh!
Йе,
йе,
йе,
у!
As
i
watched
tv
vacantly
Пока
я
рассеянно
смотрела
телевизор,
I
had
a
strange
dream
Мне
приснился
странный
сон.
Woke
up
and
saw
the
time
Проснулась
и
увидела
время
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
Just
to
see
you
Только
чтобы
увидеть
тебя,
I've
been
dressed
up
since
morning
Я
наряжалась
с
самого
утра.
I
want
to
be
loved
all
night
Хочу,
чтобы
меня
любили
всю
ночь.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
Where
we
were
to
meet
Где
мы
должны
были
встретиться,
Had
closed
and
disappeared
Оказался
закрыт.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
Tokyo
at
7 p.m.
Токио
в
7 вечера.
This
glorious
city
Этот
великолепный
город
Is
like
a
lie
Кажется
обманом.
I'm
so
lonely
so
i
wanna
see
you
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
I
truly
love
you
Я
правда
люблю
тебя,
But
i'm
so
lonely
and
i
wanna
see
you
Но
мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя.
A
breeze
hits
me
Ветер
обдувает
меня,
As
i
open
the
taxi
window
Когда
я
открываю
окно
такси.
I'm
rushing
to
see
you
Я
спешу
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
Suddenly,
an
answering
machine
Внезапно,
автоответчик
Starts
by
itself
Включается
сам
собой
And
talks
all
night
И
говорит
всю
ночь.
The
tokyo
night,
mysterious
Токийская
ночь,
таинственная.
Waiting
for
the
lights
Жду,
когда
загорится
зеленый
At
a
crossing
На
перекрестке.
You
are
always
so
kind
Ты
всегда
такой
добрый.
Today
again
И
сегодня
снова
I'm
a
little
late
Я
немного
опаздываю.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
But
it's
not
christmas
И
пусть
это
не
Рождество,
I'm
so
lonely,
so
i
wanna
see
you
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
I
truly
love
you
Я
правда
люблю
тебя,
I'm
so
lonely,
and
i
wanna
see
you
Мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя.
In
the
whole
world
Во
всем
мире
Love
only
me?
Любить
только
меня?
Where
we
were
to
meet
Где
мы
должны
были
встретиться,
Had
closed
and
disappeared
Оказался
закрыт.
Holding
only
a
Сжимая
в
руках
Bouquet
of
roses
Букет
роз,
You
are
waiting
alone
Ты
ждешь
в
одиночестве.
The
same
roses
Те
самые
розы,
I
saw
in
a
dream
Что
я
видела
во
сне.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
I
wanna
see
you
soon
Хочу
поскорее
увидеть
тебя.
Tokyo
at
7 p.m.
Токио
в
7 вечера.
This
glorious
city
Этот
великолепный
город
Is
like
a
lie
Кажется
обманом.
I'm
so
lonely
so
i
wanna
see
you
Мне
так
одиноко,
поэтому
я
хочу
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
I
truly
love
you
Я
правда
люблю
тебя,
I'm
so
lonely
and
i
wanna
see
you
Мне
так
одиноко,
и
я
хочу
увидеть
тебя.
Tokyo,
7 p.m.
Токио,
7 вечера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasuharu Konishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.