Piękni I Młodzi - Niewiara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piękni I Młodzi - Niewiara




Z Tobą być, byś tulił mnie w ramionach
Быть с тобой, обнимать меня в объятиях
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co zrobić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Dzień zaczynasz prostym słowem "kocham Cię"
День начинается с простого слова люблю тебя"
Tym jednym gestem onieśmielasz mnie
Одним жестом ты пугаешь меня.
To Twoja gra, Ty nie wiesz o tym, że...
Это ваша игра, вы не знаете об этом...
Nie wiesz o tym, że...
Вы не знаете об этом...
Nieufność oddaliła serca dwa
Недоверие отдалило сердца два
Nasz świat jak rozsypana talia kart
Наш мир, как рассыпанная колода карт
Zagadka rozwiązała wreszcie się
Загадка наконец разрешилась
Jednak wciąż powtarzasz, że...
Тем не менее, вы продолжаете говорить, что...
Z Tobą być, byś tulił mnie w ramionach
Быть с тобой, обнимать меня в объятиях
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co robić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Byś tulił mnie w ramionach
Чтобы ты обнял меня
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co zrobić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Te puste słowa nie ruszają mnie
Эти пустые слова не трогают меня
W lawinie zakłamania gubisz się
В лавине лжи ты теряешься
Mej naiwności nadszedł wreszcie kres
Моя наивность наконец-то закончилась.
Nadszedł wreszcie kres
Наконец-то наступил конец
Kolejny wieczór, pustka, złość i żal
Еще один вечер, пустота, гнев и сожаление
W odbiciu lustra widzę Twoją twarz
В зеркальном отражении я вижу твое лицо
To koniec, nie chcę słyszeć więcej już
Все кончено, я не хочу больше слышать.
Ciągłych bzdur, tych samych słów
Сплошная чушь, одни и те же слова
Z Tobą być, byś tulił mnie w ramionach
Быть с тобой, обнимать меня в объятиях
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co robić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Byś tulił mnie w ramionach
Чтобы ты обнял меня
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co zrobić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Z Tobą być, byś tulił mnie w ramionach
Быть с тобой, обнимать меня в объятиях
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co robić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой
Byś tulił mnie w ramionach
Чтобы ты обнял меня
Bym była tylko Twoja
Чтобы я была только твоей
Pragnieniem mym na zawsze jesteś Ty
Мое желание навсегда-Это ты
Zasypiać chcę przy Tobie
Засыпать хочу рядом с тобой
W mym sercu poczuć ogień
В моем сердце я чувствую огонь
Co zrobić mam, by zawsze z Tobą być
Что мне делать, чтобы всегда быть с тобой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.