PK - Moleque Problema - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PK - Moleque Problema




Moleque Problema
Problem Kid
Eu sou o moleque problema, sou eu mermo, cheio de marra
I'm the problem kid, it's just me, full of sass
Que brota sem falar nada, que sumo sem deixar rastro
Who shows up without a word, who disappears without a trace
Trazendo coisas mais pra frente, substâncias diferentes
Bringing things more to the present, different substances
Sequestro tua mente com um papo bem dado
I hijack your mind with just a well-spoken word
E na cama eu viajo no teu gemido, eu te aqueço, mas eu sou frio
And in bed, I ride on your moans, I warm you up, but I'm cold
Sumo e volto pra tirar tua paz
I disappear and come back to take your peace away
Eu puxo teu cabelo, falando no teu ouvido
I pull your hair, talking in your ear
Pressionando teu pescoço e tu me pede mais
Pressing on your neck and you beg me for more
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping
E quando ela se excita, senta, senta sem parar (Vou descendo até o chão)
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping (I go down to the floor)
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping
E quando ela se excita, senta, senta sem parar (Vou descendo até o chão)
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping (I go down to the floor)
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping
Eu sou o moleque problema, sou eu mermo, cheio de marra
I'm the problem kid, it's just me, full of sass
Que brota sem falar nada, que sumo sem deixar rastro
Who shows up without a word, who disappears without a trace
Trazendo coisas mais pra frente, substâncias diferentes
Bringing things more to the present, different substances
Sequestro tua mente com um papo bem dado
I hijack your mind with just a well-spoken word
E na cama eu viajo no teu gemido, eu te aqueço, mas eu sou frio
And in bed, I ride on your moans, I warm you up, but I'm cold
Sumo e volto pra tirar tua paz
I disappear and come back to take your peace away
Eu puxo teu cabelo, falando no teu ouvido
I pull your hair, talking in your ear
Pressionando teu pescoço e tu me pede mais
Pressing on your neck and you beg me for more
E quando ela se excita, senta, senta sem parar (Vou descendo até o chão)
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping (I go down to the floor)
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping
E quando ela se excita, senta, senta sem parar (Vou descendo até o chão)
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping (I go down to the floor)
E quando ela se excita, senta, senta sem parar
And when she gets turned on, she sits down, she sits down without stopping





Авторы: Pk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.