Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
In
violent
times,
you
shouldn't
have
to
sell
your
soul
In
gewalttätigen
Zeiten
solltest
du
deine
Seele
nicht
verkaufen
müssen
In
black
and
white,
they
really,
really
ought
to
know
Schwarz
auf
weiß
sollten
sie
es
wirklich,
wirklich
wissen
Those
one-track
minds
that
took
you
for
a
working
boy
Diese
engstirnigen
Köpfe,
die
dich
für
einen
arbeitenden
Jungen
hielten
Kiss
them
goodbye,
you
shouldn't
have
to
jump
for
joy
Sag
ihnen
Lebewohl,
du
solltest
nicht
vor
Freude
springen
müssen
You
shouldn't
have
to
jump
for
joy
Du
solltest
nicht
vor
Freude
springen
müssen
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
They
gave
you
life
and
in
return,
you
gave
them
hell
Sie
gaben
dir
das
Leben
und
im
Gegenzug
hast
du
ihnen
die
Hölle
heiß
gemacht
As
cold
as
icе,
I
hope
we
live
to
tеll
the
tale
So
kalt
wie
Eis,
ich
hoffe,
wir
überleben,
um
die
Geschichte
zu
erzählen
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Ich
hoffe,
wir
überleben,
um
die
Geschichte
zu
erzählen
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Shout,
shout,
let
it
all
out
(let
it
all
out)
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
(lass
alles
raus)
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Ooh
and
when
you've
taken
down
your
guard
Ooh
und
wenn
du
deine
Deckung
fallen
lässt
If
I
could
change
your
mind,
I'd
really
love
to
break
your
heart
Wenn
ich
deine
Meinung
ändern
könnte,
würde
ich
wirklich
gerne
dein
Herz
brechen
I'd
really
love
to
break
your
heart
Ich
würde
wirklich
gerne
dein
Herz
brechen
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
(Really
love
to
break
your
heart)
(Würde
wirklich
gerne
dein
Herz
brechen)
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
(Let
it
all
out)
(Lass
alles
raus)
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Shout,
shout,
let
it
all
out
Schrei,
schrei,
lass
alles
raus
These
are
the
things
I
can
do
without
Das
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
verzichten
kann
I'm
talking
to
you,
come
on
Ich
rede
mit
dir,
komm
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: עקרבי נועם, Orzabal,roland, Stanley,ian
Альбом
Shout
дата релиза
07-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.