An
introverted
kinda
soul
С
душой
интроверта,
The
earth
did
open
Земля
разверзлась,
Swallow
whole
Поглотила
целиком.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Her
next
of
kin
who
lived
in
sin
Её
ближайший
родственник,
живший
во
грехе,
Was
asking
god
to
let
her
in
Молил
Бога
впустить
её.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
An
extroverted
kinda
girl
Девушка
с
душой
экстраверта,
Did
tour
the
world
with
MC5
Гастролировала
по
миру
с
MC5.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Her
younger
sister,
had
a
blister
У
её
младшей
сестры
был
волдырь
Where
I
kissed
her
on
her
thigh
Там,
где
я
поцеловал
её
в
бедро.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
Careenin'
Крушение.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Get
into
your
bed
Заберусь
в
твою
постель.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
I
got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
I'm
a
man
a
liar
Я
мужчина,
лжец,
Guaranteed
in
your
bed
Гарантированно
в
твоей
постели.
I
gotta
place
it
on
the
rack
Я
должен
поставить
это
на
карту,
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Got
a
place
inside
it
У
меня
есть
для
этого
местечко.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.