Placebo - Protège Moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Placebo - Protège Moi




Protège Moi
Protect Me
C'est le malaise du moment
It's the unease of the moment
L'épidémie qui s'étend
The epidemic that's spreading
La fête est finie on descend
The party is over, we're coming down
Les pensées qui glaces la raison
Thoughts that freeze reason
Paupières baissées, visage gris
Lowered eyelids, gray face
Surgissent les fantômes de notre lit
The ghosts of our bed arise
On ouvre le loquet de la grille
We open the latch of the gate
Du taudit qu'on appelle maison
Of the hovel we call home
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Sommes nous les jouets du destin
Are we the playthings of fate?
Souviens toi des moments divins
Remember the divine moments
Planants, éclatés au matin
Soaring, shattered in the morning
Et maintenant nous sommes tout seul
And now we are all alone
Perdus les rêves de s'aimer
Lost are the dreams of loving each other
Le temps on avait rien fait
The time when we did nothing
Il nous reste toute une vie pour pleurer
We have a lifetime left to cry
Et maintenant nous sommes tout seul
And now we are all alone
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protect me, protect me)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protect me, protect me)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protect me, protect me)
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Protège-moi de mes désirs
Protect me from my desires
Protège-moi, protège-moi
Protect me, protect me
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me (Protect me from what I want)
Protect me
Protect me
Protect me
Protect me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.