Placebo - The Prodigal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Placebo - The Prodigal




The Prodigal
Блудный сын
I leave this world
Я покидаю этот мир
With a glint in my eye
С блеском в глазах,
I've untold all of my lies
Раскрыв всю свою ложь,
And all the joy
И всю радость,
I leave behind
Что оставляю позади.
I'll miss you too
Я буду скучать по тебе,
Love of mine
Любовь моя.
Today no tombstone
Сегодня нет надгробия,
No goodbyes
Нет прощаний.
My soul is full
Моя душа полна,
Watch it fly
Смотри, как она летит.
When I return
Когда я вернусь,
Prodigal son
Блудный сын,
This wounded world
Этот раненый мир
Will be as one
Станет единым,
Be as one
Станет единым.
I leave this world
Я покидаю этот мир
A hopeful song
С песней надежды,
Without a tear
Без слез
I will prolong
Я продлю
My bruises healed
Свою жизнь, мои синяки зажили,
My scars are gone
Мои шрамы исчезли,
And every beating
И каждое биение
Made me strong
Делало меня сильнее.
So please don't cry
Так что, пожалуйста, не плачь,
Don't think it's wrong
Не думай, что это неправильно.
My soul is pure
Моя душа чиста,
It sings along
Она поет.
When I return
Когда я вернусь,
A better me
Лучше, чем был,
You'll see that sorrow can set you free
Ты увидишь, что печаль может освободить тебя,
Set you free
Освободить тебя,
Set you free
Освободить тебя.
(I'll set you free)
освобожу тебя)
Set you free
Освободить тебя.
(I'll set you free)
освобожу тебя)
I leave this world to you all
Я оставляю этот мир вам всем,
The constellations will never fall
Созвездия никогда не падут.
And if you're fearful
И если тебе страшно,
Bare no mind
Не обращай внимания,
The sun will rise
Солнце взойдет,
Heed your call
Откликнется на твой зов.
No open casket
Никакого открытого гроба,
No sullen wake
Никаких мрачных поминок.
Your will heart will mend
Твое сердце исцелится,
If you break
Даже если ты сломаешься.
So without greed
Так что без жадности,
Without pride
Без гордыни,
Shout I'm alive
Крикни: жив!",
I am alive
Я жив,
I am alive
Я жив.
(I'll set you free)
освобожу тебя)
I am alive
Я жив.
(I'll set you free)
освобожу тебя)
I am alive
Я жив.
(I'll set you free)
освобожу тебя)
I am alive
Я жив.





Авторы: Brian Molko, Stefan Olsdal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.