Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange
infatuation
seems
to
grace
the
evening
tide
Странное
увлечение,
кажется,
наполняет
вечер
страстью
I'll
take
it
by
your
side
Это
так,
когда
ты
рядом
Such
imagination
seems
to
help
the
feeling
slide
Такое
воображение,
кажется,
помогает
моим
чувствам
плавно
двигаться
I'll
take
it
by
your
side
Это
так,
когда
ты
рядом
Instant
correlation
sucks
and
breeds
a
pack
of
lies
Немедленная
связь
засасывает
и
порождает
сплошную
ложь
I'll
take
it
by
your
side
Это
так,
когда
ты
рядом
Oversaturation
curls
the
skin
and
tans
the
hide
Перенасыщение
извивает
тело
и
исполосовывает
I'll
take
it
by
your
side
Это
так,
когда
ты
рядом
I'm
unclean,
a
libertine
Я
грязный
распутник
And
every
time
you
vent
your
spleen
И
каждый
раз,
когда
ты
срываешь
злобу
I
seem
to
lose
the
power
of
speech
Мне
кажется,
что
я
теряю
дар
речи..
You're
slipping
slowly
from
my
reach
Ты
медленно
ускользаешь
от
меня
You
grow
me
like
an
evergreen
Ты
вечно
питаешь
меня
You've
never
seen
the
lonely
me
at
all
Ты
никогда
не
увидишь
меня
абсолютно
одиноким
больше
Take
the
plan,
spin
it
sideways
Хочу
действовать,
но
мчусь
под
откос
Without
you
I'm
nothing
Без
тебя
я
- ничто
Without
you
I'm
nothing
Без
тебя
я
- ничто
Without
you
I'm
nothing
Без
тебя
я
- ничто
Take
the
plan,
spin
it
sideways
Хочу
действовать,
но
мчусь
под
откос
Without
you
I'm
nothing
at
all
Без
тебя
- я
абсолютно
ничто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Molko, Stefan Olsdal, Steven Hewitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.