Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penny (Perfect for You)
Пенни (Идеальная для тебя)
What′s
your
car
doing
outside
his
house?
Что
твоя
машина
делает
у
его
дома?
It's
3 o′clock
in
the
morning
Три
часа
ночи.
When
you
left
me
you
promised
there
was
no
one
else
Когда
ты
уходила
от
меня,
ты
обещала,
что
никого
больше
нет.
At
least
that
was
your
story
По
крайней
мере,
это
была
твоя
история.
Well
ok,
I
know
I'm
not
perfect
Ладно,
я
знаю,
что
я
не
идеален.
But
what
makes
him
so
fucking
cool?
Но
что
делает
его
таким
чертовски
крутым?
He's
just
another
little
punk
like
the
rest
of
them
Он
просто
очередной
маленький
панк,
как
и
все
остальные.
The
kid′s
just
another
tool
Этот
парень
просто
очередной
болван.
I
guess
he′s
perfect
for
you
Полагаю,
он
идеально
тебе
подходит.
Why
are
you
two
alone
at
his
house?
Почему
вы
вдвоем
одни
у
него
дома?
You
told
me
people
would
be
over
Ты
сказала,
что
там
будут
люди.
Then
you
lie
right
to
my
face
Потом
ты
мне
врешь
прямо
в
лицо.
You
try
to
tell
me
you
didn't
drive
over
Ты
пытаешься
сказать
мне,
что
не
приезжала.
Well
ok,
I
know
that
you′re
lyin'
Ладно,
я
знаю,
что
ты
врешь.
I
saw
your
car
with
my
very
own
eyes
Я
видел
твою
машину
своими
собственными
глазами.
Why
would
you
lie
about
something
so
stupid?
Зачем
тебе
врать
о
такой
глупости?
Unless
you′ve
got
something
to
hide
Если
только
тебе
нечего
скрывать.
I
think
you
do
Думаю,
есть.
I
guess
he's
perfect
for
you
Полагаю,
он
идеально
тебе
подходит.
Don′t
try
to
explain,
don't
try
to
deny
it
Не
пытайся
объяснить,
не
пытайся
отрицать.
I
don't
wanna
hear
anymore
of
your
lyin′
Я
не
хочу
больше
слышать
твою
ложь.
I
can
see
the
way
you
talk
to
him
Я
вижу,
как
ты
с
ним
разговариваешь.
And
that′s
enough
to
make
me
hate
the
kid
И
этого
достаточно,
чтобы
я
возненавидел
этого
парня.
So
when
you
find
out
that
he's
a
dick
don′t
come
crawling
back
Так
что,
когда
ты
поймешь,
что
он
козел,
не
возвращайся
ко
мне.
Why
are
you
always
over
at
his
house?
Почему
ты
постоянно
у
него
дома?
What
the
hell
do
you
do
there?
Что,
черт
возьми,
ты
там
делаешь?
You're
tellin′
me
that
you
don't
mess
around
Ты
говоришь
мне,
что
вы
ничего
такого
не
делаете.
And
I′m
telling
you
that
I
really
don't
care
А
я
говорю
тебе,
что
мне
наплевать.
Well
ok,
go
have
your
fun
Ладно,
иди,
развлекайся.
Go
out
with
Penny
if
it's
what
you
gotta
do
Встречайся
с
Пенни,
если
тебе
так
надо.
But
if
you
tell
him
that
you
love
him
Но
если
ты
скажешь
ему,
что
любишь
его,
Make
sure
he
knows
that
you
told
me
that
too
Убедись,
что
он
знает,
что
ты
и
мне
это
говорила.
Yeah,
you
told
me
that
too
Да,
ты
и
мне
это
говорила.
I
guess
he′s
perfect
for
you
Полагаю,
он
идеально
тебе
подходит.
Thought
I
was
perfect
for
you
Думал,
что
я
идеально
тебе
подхожу.
I
guess
he′s
perfect
for
you
Полагаю,
он
идеально
тебе
подходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Higgenson
Альбом
Stop
дата релиза
20-08-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.