Plain as Ghosts - Monday Morning Quarterback (Pollution Lake Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plain as Ghosts - Monday Morning Quarterback (Pollution Lake Remix)




Monday Morning Quarterback (Pollution Lake Remix)
Понедельничный Квартирник (Ремикс «Загрязненное Озеро»)
How many times should you ask yourself
Сколько раз ты должен спросить себя
"What am I doing here?"
"Что я здесь делаю?"
I've waited forever, lost in song
Я ждал целую вечность, потерянный в песне
But I smile ear to ear
Но я улыбаюсь от уха до уха
I could awaken truth in bliss
Я мог бы пробудить истину в блаженстве
But, I am afraid to try
Но я боюсь пытаться
So how long 'til I come back?
Так сколько еще, пока я не вернусь?
We've come so far I can't turn back
Мы так далеко зашли, я не могу повернуть назад
We're getting older and I can't take you crawling up again
Мы становимся старше, и я не могу позволить тебе снова карабкаться вверх
So how long 'til, how long 'til I come back home?
Так сколько еще, сколько еще, пока я не вернусь домой?
Trick the rascal, truth in mind
Обмани негодяя, истина в твоих мыслях
Now is your conscience clear?
Теперь твоя совесть чиста?
What if it all turned out the same?
Что, если бы все обернулось так же?
Would I still be here?
Остался бы я здесь?
And what if my words have been misread?
А что, если мои слова были неправильно поняты?
Please open my blind eye
Пожалуйста, открой мои незрячие глаза
So how long 'til I come back?
Так сколько еще, пока я не вернусь?
We've come so far I can't turn back
Мы так далеко зашли, я не могу повернуть назад
We're getting older and I can't take you crawling up again
Мы становимся старше, и я не могу позволить тебе снова карабкаться вверх
So how long 'til, how long 'til I come back home?
Так сколько еще, сколько еще, пока я не вернусь домой?
Honestly, you can't shake me
Честно говоря, ты не можешь меня оттолкнуть
I haven't been the one to need
Не я нуждался в
The broken stories
Разбитых историях
The misery
Страданиях
The lies that carry on
Лжи, которая продолжается
It takes all my strength to frame
Мне требуется вся моя сила, чтобы превратить
An inch into a mile
Дюйм в милю
Cause and effect is all we know
Причина и следствие - вот все, что мы знаем
We're building to revile
Мы строим, чтобы поносить
So how long 'til I come back?
Так сколько еще, пока я не вернусь?
We've come so far I can't turn back
Мы так далеко зашли, я не могу повернуть назад
We're getting older and I can't take you crawling up again
Мы становимся старше, и я не могу позволить тебе снова карабкаться вверх
So how long 'til, how long 'til I come back home?
Так сколько еще, сколько еще, пока я не вернусь домой?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.