Plan 4 - Basta Se Acabó - перевод текста песни на немецкий

Basta Se Acabó - Plan 4перевод на немецкий




Basta Se Acabó
Genug, es ist vorbei
Querés que me arrodille a tus pies
Du willst, dass ich vor dir niederknie
Pero ya estoy tan arto de ceder
Aber ich bin es so leid nachzugeben
La misma historia vuelve a comenzar
Dieselbe Geschichte beginnt von Neuem
La misma estupiez hay que escuchar
Dieselbe Dummheit muss man hören
Estoy mordiendo mis labios
Ich beiße mir auf die Lippen
Porque no quiero estallar
Weil ich nicht explodieren will
Voy perdiendo el equilibrio
Ich verliere das Gleichgewicht
Mi estómago se revuelve
Mein Magen dreht sich um
Y no lo voy a soportar
Und ich werde es nicht ertragen
Mi razón, verte rendido
Mein Grund: dich besiegt zu sehen
Piden, critican y piden
Sie fordern, kritisieren und fordern
Quiero decir ya basta, se acabó!
Ich will sagen: Genug jetzt, es ist vorbei!
Piden, no dan lo que piden
Sie fordern, geben nicht, was sie fordern
Y ahora digo ya basta, se acabó
Und jetzt sage ich: Genug, es ist vorbei
Me pregunto a mismo en que fallé
Ich frage mich selbst, woran ich scheiterte
Por qué es que todo vuelve a suceder
Warum alles wieder geschieht
Que hay qué decir cuando hay que hablar
Was man sagen soll, wenn man reden muss
Y cuando hay que callar
Und wann man schweigen muss
¿Por qué hay que aguantar esto una vez más?
Warum muss man das noch einmal ertragen?
Piden, critican y piden
Sie fordern, kritisieren und fordern
Quiero decir ya basta, se acabó!
Ich will sagen: Genug jetzt, es ist vorbei!
Piden, no dan lo que piden
Sie fordern, geben nicht, was sie fordern
Y ahora digo ya basta, se acabó
Und jetzt sage ich: Genug, es ist vorbei
Se acabó, se acabó
Es ist vorbei, es ist vorbei
Se acabó.Se acabó!
Es ist vorbei. Es ist vorbei!
Hoy todo terminó
Heute ist alles vorbei
Lo peor pasó
Das Schlimmste ist geschehen
La calma llegó
Die Ruhe ist eingekehrt
Hoy todo terminó
Heute ist alles vorbei
Lo peor pasó
Das Schlimmste ist geschehen
Ya se fue el dolor
Der Schmerz ist schon fort
Hoy todo terminó
Heute ist alles vorbei
Lo peor pasó
Das Schlimmste ist geschehen
Y olvido, entierro,
Und ich vergesse, begrabe,
Olvido, entierro
Vergesse, begrabe
Al fin lo olvido! Hoy todo terminó
Endlich vergesse ich es! Heute ist alles vorbei
Lo peor pasó
Das Schlimmste ist geschehen
Y olvido, entierro,
Und ich vergesse, begrabe,
Olvido, entierro
Vergesse, begrabe
Al fin lo olvido!
Endlich vergesse ich es!
Piden, critican y piden
Sie fordern, kritisieren und fordern
Quiero decir ya basta, se acabó!
Ich will sagen: Genug jetzt, es ist vorbei!
Piden, no dan lo que piden
Sie fordern, geben nicht, was sie fordern
Y ahora digo ya basta, se acabó Se acabó, se acabó, se acabó
Und jetzt sage ich: Genug, es ist vorbei. Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei





Авторы: Gonzalo Ariel Espejo, Leandro Joaquin Zunni, Diego German Oviedo, Javier Martin Compiano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.