Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estés
Wo du auch bist
Siempre
al
lado
mío
en
los
momentos
de
dolor
Immer
an
meiner
Seite
in
den
Momenten
des
Schmerzes
Con
palabras
de
consuelo
y
dándome
el
calor
Mit
tröstenden
Worten
und
mir
die
Wärme
gebend
De
tus
manos
que
en
mi
alma
guardaré.
Deiner
Hände,
die
ich
in
meiner
Seele
bewahren
werde.
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Wo
du
auch
bist,
führe
mich
und
beschütze
mich
Donde
estés,
nunca
me
dejes
caer
Wo
du
auch
bist,
lass
mich
niemals
fallen
Debo
cosechar
lo
que
he
sembrado
sin
querer
Ich
muss
ernten,
was
ich
ungewollt
gesät
habe
Sí
tu
ausencia
es
mi
castigo,
yo
lo
aceptaré
Wenn
deine
Abwesenheit
meine
Strafe
ist,
werde
ich
sie
akzeptieren
Es
la
vida
que
me
prueba,
ya
lo
sé.
Es
ist
das
Leben,
das
mich
prüft,
das
weiß
ich
schon.
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Wo
du
auch
bist,
führe
mich
und
beschütze
mich
Donde
estes
nunca
me
dejes
caer
Wo
du
auch
bist,
lass
mich
niemals
fallen
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Ich
trage
das
Gewicht
meines
Kreuzes
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Der
Spur
folgend,
die
dein
Licht
hinterließ
Hasta
volverte
a
ver.
Ohh
Bis
ich
dich
wiedersehe.
Ohh
Sos
el
angel
de
mis
sueños
desde
mi
niñez
Du
bist
der
Engel
meiner
Träume
seit
meiner
Kindheit
Siento
tu
precencia
y
siento
que
me
Ich
spüre
deine
Anwesenheit
und
ich
spüre,
dass
du
mich
Tú
recuerdo,
dentro
mío
llevaré
Deine
Erinnerung
werde
ich
in
mir
tragen
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Wo
du
auch
bist,
führe
mich
und
beschütze
mich
Donde
estés,
nunca
me
dejes
caer
Wo
du
auch
bist,
lass
mich
niemals
fallen
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Ich
trage
das
Gewicht
meines
Kreuzes
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Der
Spur
folgend,
die
dein
Licht
hinterließ
Hasta
volverte
a
ver.
Bis
ich
dich
wiedersehe.
Hoy
cargo
con
el
peso
de
mi
cruz
Heute
trage
ich
das
Gewicht
meines
Kreuzes
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Der
Spur
folgend,
die
dein
Licht
hinterließ
Hasta
volverte
a
ver.
Bis
ich
dich
wiedersehe.
Por
más
que
quiera
continuar
So
sehr
ich
auch
weitermachen
will
Y
no
me
deba
detener
Und
nicht
aufhören
sollte
Porque
la
vida
sigue
Denn
das
Leben
geht
weiter
Jamás
te
olvidaré!
Noo!
Ich
werde
dich
niemals
vergessen!
Nein!
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Ich
trage
das
Gewicht
meines
Kreuzes
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Der
Spur
folgend,
die
dein
Licht
hinterließ
Hasta
volverte
a
ver.
Bis
ich
dich
wiedersehe.
Hoy
cargo
con
el
peso
de
mi
cruz
Heute
trage
ich
das
Gewicht
meines
Kreuzes
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Der
Spur
folgend,
die
dein
Licht
hinterließ
Hasta
volverte
a
ver.
ver.
ver
.Ohh
Bis
ich
dich
wiedersehe.
sehe.
sehe.
Ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Ariel Espejo, Leandro Joaquin Zunni, Diego German Oviedo, Javier Martin Compiano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.