Plan 4 - Euforia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plan 4 - Euforia




Euforia
Euphoria
Amanecer de perros en tu habitación
Dawn of dogs in your room
Como un vampiro siempre escapas de la luz del Sol
Like a vampire, you always escape from the sunlight
Huele mal tu depresión
Your depression stinks
Pesadez, sin lucidez, tu mente trabada está
Heaviness, without lucidity, your mind is stuck
Sólo te pudrís, tirado ahí
You just rot, lying there
Tu cuerpo se oxida mientras vos respiras hacinamiento
Your body oxidizes while you breathe in confinement
Vegetas, te marchitas, llamas a la parca y no quiere ir
You vegetate, you wither away, you call on the grim reaper and he doesn't want to go
Apestas, te derretís, no te quedan fuerzas ni para llorar
You stink, you melt away, you have no strength left even to cry
La euforia del ayer
The euphoria of yesterday
Desemboco en tu soledad
Ends in your loneliness
Acumulaste tanto frío en tu alma oscura, pobre, triste
You have accumulated so much cold in your dark, poor, sad soul
Cargada de dolor y sufrimiento
Loaded with pain and suffering
La decadencia se prendió en tu corazón
Decay has taken hold of your heart
Como una sanguijuela solitaria y triste que vive
Like a lonely and sad leech that lives
Chupándote lo último que queda
Sucking the last bit of your life
Otra vez, no hay nitidez, casi no podes pensar
Again, there is no clarity, you can barely think
Te consumís y sucumbís
You consume yourself and succumb
Siempre en posición horizontal en la mugre de tu lecho
Always in a horizontal position in the filth of your bed
No podes y no querés evitar tu trance patético
You can't and don't want to avoid your pathetic trance
No da más estar así pero el corazón no se quiere apagar.
It hurts to be like this, but your heart doesn't want to stop.
La euforia del ayer
The euphoria of yesterday
Desemboco en tu soledad
Ends in your loneliness
Acumulaste tanto frío
You have accumulated so much cold
Te arrancarás la piel, y no te podrás liberar
You will tear off your skin, and you will not be able to free yourself
Ya no se escuchan tus latidos sordos,
Your muffled heartbeats can no longer be heard,
Mudos, negros, débiles
Mute, black, weak
Ahogados en dolor y sufrimiento
Drowned in pain and suffering
No podes evadir la realidad
You cannot escape reality
Vegetas, te marchitas, llamas a la parca y no quiere ir
You vegetate, you wither away, you call on the grim reaper and he doesn't want to go
Apestas, te derretís,
You stink, you melt away
No te quedan fuerzas ni para llorar
You have no strength left even to cry
La euforia del ayer
The euphoria of yesterday
Desemboco en tu soledad
Ends in your loneliness
Acumulaste tanto frío
You have accumulated so much cold
Te arrancarás la piel, y no te podrás liberar
You will tear off your skin, and you will not be able to free yourself
Ya no se escuchan tus latidos sordos,
Your muffled heartbeats can no longer be heard,
Mudos, negros, lúgubres
Mute, black, mournful
Ahogados en dolor y sufrimiento
Drowned in pain and suffering
No podes evadir la realidad.
You cannot escape reality.





Авторы: Gonzalo Espejo, Javier "knario" Campiano, Leandro Zunni, Matias Solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.