Plan B - Dame una noche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plan B - Dame una noche




Dame una noche
Give Me One Night
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and that you're doing fine there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious you're dying for me, you can't deny that
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass and others that are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
They are just others in my story, and you are the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we make love among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, no one can erase that mark
Bela, blanca, rosa de camino a la cama
Beautiful, white rose on the way to bed
Dice Bela, blanca rosa de camino a la cama
She says, beautiful, white rose on the way to bed
Dice Bela, blanca rosa de camino a la cama
She says, beautiful, white rose on the way to bed
Si tenerte es un sueño, si tenerte
If having you is a dream, if having you
La llevaría a mi casa, un par de copas, música baja
I would take her to my house, a couple of drinks, soft music
Un ambiente de romance, todo lo que este a mi alcance
A romantic atmosphere, everything within my reach
Vela, blanca, rosa de camino a la cama
Candle, white, rose on the way to bed
Si tenerte es un sueño, quiero soñar a ver si me pasa
If having you is a dream, I want to dream to see if it happens to me
No dejemos que el tiempo pasa y las esperanzas se acaben
Let's not let time pass and hope run out
Lo que sentimos a merita vernos una vez más
What we feel deserves to see each other once more
Para juntos viajar hacia los lugares donde siempre me pedías
To travel together to the places you always asked me to
Siempre me pedías que te enseñara el mundo, que tu si me querías
You always asked me to show you the world, that you really loved me
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and that you're doing fine there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious you're dying for me, you can't deny that
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass and others that are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
They are just others in my story, and you are the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we make love among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, no one can erase that mark
Vivo esperando tu llamada
I live waiting for your call
Un ratico contigo, que nadie sepa nada
A little time with you, let no one know anything
Tus amigas me dicen que tu mirada
Your friends tell me that your gaze
No brilla como cuando a mi lado estaba
Doesn't shine like when you were by my side
Vamos a saciar todas estas ganas
Let's satisfy all these desires
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
We both know what to do and we do nothing
Vamos a saciar todas estas ganas
Let's satisfy all these desires
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
We both know what to do and we do nothing
Buscando palabras que te convenzan
Searching for words to convince you
Esa es mi misión y la voy a encontrar
That's my mission and I'm going to find them
Tu miedo es saber a la vez que se empieza
Your fear is knowing that once it starts
Difícil se te hará terminar
It will be hard for you to end
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and that you're doing fine there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious you're dying for me, you can't deny that
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass and others that are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
They are just others in my story, and you are the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we make love among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, no one can erase that mark
Bela, blanca, rosa de de belo
Beautiful, white rose of Belo
Bela, blanca rosa dama, yo no la quise dice
Beautiful, white rose lady, I didn't love her, he says
Bela, blanca, rosa de de Belo
Beautiful, white rose of Belo
De de, de su sueñ, todo lo que este a mi alcance La Z y la L
Of, of his dream, everything within my reach, The Z and the L
Con Plan B
With Plan B
Chencho y Naldy
Chencho and Naldy
Motivando en el Love and Sex
Motivating in the Love and Sex
Así es que lo hacemos
That's how we do it
La Society!
The Society!
Mamacita!
Mamacita!
Una belleza...
A beauty...





Авторы: Gabriel E. Pizarro, Edwin F. Vazquez, Felix G. Ortiz Torres, Marco E Masis, Orlando J. Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.