Текст и перевод песни Plan B Featuring Trick Daddy, Trina, LDA - Frikitona (The Chosen Few Remix)
Frikitona (The Chosen Few Remix)
Фрикитона (ремикс The Chosen Few)
Los
Nenes
Del
Blin
Blin!
[?]
Los
Nenes
Del
Blin
Blin!
[?]
Sandunguero!
Сандунгуэро!
Chencho
Y
Maldy...
Ченчо
и
Мальди...
Vamo
alla...
Давай,
пошли...
Blin,
Blin,
Blin
Блин,
Блин,
Блин
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
(frikitona!)
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
(фрикитона!)
(Yo
soy
frikitona!)
(Я
- фрикитона!)
Y
ella
es
frikitona
И
она
- фрикитона
En
la
cama
ella
te
tona
В
постели
она
тебя
тонит
Con
su
movimiento
cualquiera
ella
trastorna
Своим
движением
кого
угодно
сводит
с
ума
Lo
hace
de
espalda
Она
делает
это
на
спине
Y
yo
mirando
la
popola
А
я
смотрю
на
ее
попку
Cualquiera
de
tona
Кого
угодно
тонит
En
esa
zona
es
la
matadora
В
этой
области
она
- убийца
Le
gusta
el
invento
Ей
нравятся
приключения
Rapido,
lento...
Быстро,
медленно...
Mami
tu
lo
sabes
que
de
ti
estoy
sediento
Детка,
ты
знаешь,
что
я
жажду
тебя
(Maldy
dile
lo
que
tu
tiene
en
tu
piensamiento)
(Мальди,
скажи
ей,
что
ты
думаешь)
Ella
es
freaky
Она
странная
No
quiere
tener
grilletas
Она
не
хочет
связывать
себя
узами
брака
Menos
que
pase
la
tesi
Не
дай
бог,
она
провалит
экзамен
Que
solo
te
llame
si
esa
noche
se
siente
de
horny
Что
ты
позвонишь
ей
только
в
том
случае,
если
в
ту
ночь
она
захочет
заняться
сексом
Que
no
nunca
pelea,
duerme
contigo
hasta
que
llega
la
morning
Что
она
никогда
не
ссорится,
засыпает
с
тобой,
пока
не
наступит
утро
Le
digo
good
morning!
Я
говорю
ей:
доброе
утро!
Friki
frikitona
Фрики
фрикитона
Nunca
se
quita
Никогда
не
сдается
Nunca
se
cansa
Никогда
не
устает
Siempre
te
la
enserrona
Всегда
заводит
тебя
Con
su
cintura
На
ее
талии
Como
cambia
en
hormona
Как
меняется
гормональный
фон
La
posiciones
se
las
sabe
todas
Она
знает
все
позиции
Friki
frikitona!
Фрики
фрикитона!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
(frikitona!)
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
(фрикитона!)
(Yo
soy
frikitona!)
(Я
- фрикитона!)
Me
estas
tentado
Ты
соблазняешь
меня
Oye
chiquilla!
Эй,
детка!
Me
estas
tentando
Ты
соблазняешь
меня
Y
yo
te
saco
a
las
millas
И
я
увожу
тебя
за
мили
Yo
quiero
ver
si
en
verdad
tienes
babillas
Я
хочу
посмотреть,
есть
ли
у
тебя
на
самом
деле
сиськи
Y
que
en
la
cama
tu
haces
maravillas!
И
что
в
постели
ты
творишь
чудеса!
Ella
es
sencilla
Она
простая
Como
se
enchula
cuando
viene
la
pilla
Как
она
накрашивается,
когда
приходит
пилюля
Como
la
pongo
a
tocar
rodilla
Как
я
заставляю
ее
встать
на
колени
Ella
es
la
tipilla
Она
- та
девушка
Que
si
te
duermes
ella
te
activida
Что
если
ты
заснешь,
она
разбудит
тебя
Le
gusta
lento,
tambien
a
la
mida
Ей
нравится
медленно,
а
также
в
самый
раз
Me
estas
tentado
Ты
соблазняешь
меня
Oye
chiquilla!
Эй,
детка!
Me
estas
tentando
Ты
соблазняешь
меня
Y
yo
te
saco
a
las
millas
И
я
увожу
тебя
за
мили
Yo
quiero
ver
si
en
verdad
tienes
babillas
Я
хочу
посмотреть,
есть
ли
у
тебя
на
самом
деле
сиськи
Y
que
en
la
cama
tu
haces
maravillas!
И
что
в
постели
ты
творишь
чудеса!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
frikitona!
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
фрикитона!
Dale
frikitona!!
Давай,
фрикитона!!
Por
eso
friki
friki
friki
friki
frik
friki
frik
(frikitona!)
Поэтому
фрики
фрики
фрики
фрики
фрик
фрики
фрик
(фрикитона!)
(Yo
soy
frikitona!)
(Я
- фрикитона!)
Guero
que
todo
esta
bajo
control(ella
es
freaky)
И
все
под
контролем
(она
странная)
Hey(Frikitona)
Эй
(Фрикитона)
Que
pronto
viene
la
reunion
de
Chencho
Y
Maldy
Как
скоро
состоится
встреча
Ченчо
и
Мальди
(Ella
es
freaky)
(Она
странная)
Los
Vegas!(Dale
frikitona)
Лас-Вегас!
(Давай,
фрикитона)
Black
the
coach!(Oh
no...)
Блэк,
тренер!
(О
нет...)
Ella
es
freaky...
Она
странная...
Ella
es
freaky...
Она
странная...
Dale
frikitona!
Давай,
фрикитона!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Ruiz, Edwin F. Vazquez, Vladimir Felix, Edwin Romero Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.