Текст и перевод песни Plan B - Beam Me Up, Scotty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beam Me Up, Scotty
Телепортируй меня, Скотти
We
were
sent
down
here
to
have
a
look
around
Нас
сюда
послали
осмотреться,
The
ship
ran
out
of
gasoline
so
we
landed
in
your
town
У
корабля
кончился
бензин,
и
мы
приземлились
в
твоём
городке.
You
lost
your
seats
to
maniacs
who
think
their
blood
is
blue
Вы
потеряли
свои
места
из-за
маньяков,
считающих
свою
кровь
голубой,
But
honey
I
would
be
watching
out
if
I
were
you
Но,
милая,
на
твоём
месте
я
бы
был
осторожен.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
This
planet
sucks
Эта
планета
— отстой.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
So
I
had
enough
С
меня
хватит.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти.
You
screaming
at
bands
on
the
video
screen
Ты
кричишь
на
группы
с
экрана,
Manufactured
on
the
drawing
board
of
the
superstar
machine
Произведённые
на
кульмане
машины
суперзвёзд.
You
believe
in
every
word
that's
written
black
and
tall
Ты
веришь
каждому
слову,
написанному
чёрным
по
белому,
But
you
should
better
listen
to
the
writing
on
the
wall
Но
тебе
лучше
прислушаться
к
тому,
что
написано
на
стене.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
This
planet
sucks
Эта
планета
— отстой.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
So
I
had
enough
С
меня
хватит.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти.
Beam
me
up,
Scotty
(paparaparaparapa)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папарапарапарапа)
Beam
me
up,
Scotty
(paparaparara)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папарапарара)
Beam
me
up,
Scotty
(paparaparaparapa)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папарапарапарапа)
Beam
me
up,
Scotty
(papara)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папара)
"Captain
Scott
ready
to
beam
up"
"Капитан
Скотт
готов
к
телепортации"
(Beam
me
up,
beam
me
up,
beam
me
up,
beam
me
up)
(Телепортируй
меня,
телепортируй
меня,
телепортируй
меня,
телепортируй
меня)
"Hey
guys"
"Привет,
ребята"
Now,
we
were
sent
down
here
and
if
ever
we
came
back
Нас
сюда
послали,
и
если
мы
когда-нибудь
вернёмся,
Won't
you
stop
this
world
from
breaking
up
Не
остановите
ли
вы
разрушение
этого
мира,
Or
would
we
just
find
a
wreck?
Или
мы
просто
найдём
обломки?
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
This
planet
sucks
Эта
планета
— отстой.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти,
So
I
had
enough
С
меня
хватит.
Beam
me
up,
Scotty
Телепортируй
меня,
Скотти.
Beam
me
up
(paparaparaparapa)
Телепортируй
меня
(папарапарапарапа)
Beam
me
up
(paparaparara)
Телепортируй
меня
(папарапарара)
Beam
me
up
(paparaparaparapa)
Телепортируй
меня
(папарапарапарапа)
Beam
me
up,
Scotty
(paparaparara)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папарапарара)
Paparaparaparapa
Папарапарапарапа
Paparaparara
Папарапарара
Paparaparaparapa
Папарапарапарапа
Beam
me
up,
Scotty
(papara)
Телепортируй
меня,
Скотти
(папара)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Perzborn, Fritz Neitzert, Hans Hackenberger, John Haeusler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.