Plan B - Couldn't Get Along - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plan B - Couldn't Get Along




You know what today I'm pissed off with you, 'cause you've been acting childish T
Ты знаешь, что сегодня я злюсь на тебя, потому что ты ведешь себя по-детски.
When the fuck are you gunna grow up man and stopping having these fights with me
Когда же черт возьми ты наконец повзрослеешь чувак и перестанешь со мной ссориться
Deep down I know were cool sometimes I wonder would really give a fuck if you were six feet under
В глубине души я знаю, что ты крут, иногда я задаюсь вопросом, действительно ли мне было бы наплевать, если бы ты был на шесть футов ниже меня?
I look at you as a friend but when it comes down to it it's blatent
Я смотрю на тебя как на друга, но когда дело доходит до этого, это просто неприлично.
Me and you aint tight like the way you are with Jason
Мы с тобой не такие близкие, как ты с Джейсоном.
And you don't listen to me like the way you listen to him
И ты не слушаешь меня так, как слушаешь его.
That makes me think that you don't respect me that's how the dissin begins
Это заставляет меня думать что ты меня не уважаешь вот с чего начинается дисс
Everytime we meet were at each others throats like a couple of bitches
Каждый раз, когда мы встречались, мы вгрызались друг другу в глотки, как пара сучек.
I hate the way you try and go on, like a thug that's some thick shit
Я ненавижу то, как ты пытаешься продолжать в том же духе, как бандит, это какое-то тупое дерьмо.
I know one day you'll sort yourself out cos you aint stupid
Я знаю, однажды ты разберешься с собой, потому что ты не дурак.
I just hope that, that day aint that far away cos my lifes moving at a fast rate
Я просто надеюсь, что этот день не так уж далек, потому что моя жизнь движется с большой скоростью.
Picking up pace heading towards the right place I don't wanna leave you behind
Набирая темп направляясь в нужное место я не хочу оставлять тебя позади
But I could feel my heart change 'cause as everyday goes by I start to realise who my friends are
Но я чувствую, как меняется мое сердце, потому что с каждым днем я начинаю понимать, кто мои друзья.
If your one of them, prove it, fix up
Если ты один из них, докажи это, исправься.
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
We couldn't get along today
Сегодня мы не смогли поладить.
I'll have to call you back later
Я перезвоню тебе позже.
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Oh yeah
О да
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Once again my friend you managed to rattle someones cage
В очередной раз, мой друг, тебе удалось расшатать чью-то клетку.
But for once it aint mine yo, this time it's daves
Но на этот раз это не мое, йоу, на этот раз это дейвз.
Fuck me I thought we were bad but you and him are worst faling out over petty shit like money, weed and birds
Черт возьми, я думал, что мы плохие, но ты и он хуже всех, ссорясь из-за мелкой ерунды вроде денег, травы и птиц.
Talking about how if you never saw each other again it would be too soon
Разговоры о том, что если вы никогда больше не увидите друг друга, это будет слишком рано.
I can't really talk though 'cause sometimes I feel that way too
Правда, я не могу говорить, потому что иногда чувствую то же самое.
I'm just glad that me and you have sorted out our differences now we can finally be on the level as you like to put it just settled
Я просто рад что мы с тобой разобрались в наших разногласиях теперь мы наконец можем быть на одном уровне как ты любишь выражаться просто договорились
So hows your life man, lately you seem really down
Так как же твоя жизнь, парень, в последнее время ты кажешься очень подавленным
What's it like living on that council estate in south
Каково это-жить в этом муниципальном поместье на юге?
I know you got that big fuck off dog to protect you but that aint your manor man what's wrong with your head dude
Я знаю что у тебя есть этот большой гребаный пес чтобы защитить тебя но это не твое поместье чувак что у тебя с головой чувак
The way you go on blad, you need to be careful, ay don't give me that shit bout it being all cool just be careful
То, как ты идешь на Блэд, тебе нужно быть осторожным, Эй, не давай мне эту чушь насчет того, что все это круто, просто будь осторожен.
Look I gotta go when your in the ends next make sure you check me
Послушай я должен идти когда ты будешь в конце следующего раза обязательно проверь меня
Alrite bruv cool see you next week
Alrite bruv круто увидимся на следующей неделе
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
We couldn't get along today
Сегодня мы не смогли поладить.
I'll have to call you back later
Я перезвоню тебе позже.
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Oh yeah
О да
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Today I'm fucking distraught, I'm beside myself I can't stop crying man
Сегодня я чертовски обезумел, я вне себя, я не могу перестать плакать, чувак.
Neither can no one else 'cause today I got a call from Greg
И никто другой тоже, потому что сегодня мне позвонил Грег.
And the first thing he said was hey B your not gunna believe this man but tonys dead
И первое что он сказал Эй Би ты не поверишь этому человеку но Тони мертва
And at first I didn't, then I heard the tone in his voice, and I knew he was serious so I didn't have a choice
Сначала я не поняла, но потом услышала тон его голоса и поняла, что он говорит серьезно, так что у меня не было выбора.
And suddenly it hit me and I went silent lost for words
И вдруг меня осенило, и я замолчал, не находя слов.
As I listened to him describe how you died I felt this surge of overwhelming sadness
Слушая, как он рассказывает, как ты умерла, я ощутил прилив всепоглощающей печали.
The fucking bastards why they have to kill you man it's madness
Гребаные ублюдки почему они должны убить тебя чувак это безумие
I keep picturing your face it's the first time I seen you scared as I imagine you dropping from the balcony and you falling through the air
Я все время представляю твое лицо это первый раз когда я увидел тебя испуганной когда я представляю как ты падаешь с балкона и падаешь по воздуху
I don't know whether you fell trying to escape or whether you was pushed off
Я не знаю, упал ли ты, пытаясь убежать, или тебя столкнули.
But whatever they did it was enough to get you more than shook up
Но что бы они ни делали, этого было достаточно, чтобы ты не просто встряхнулся.
All I know is they turned up at your flat whilst you were sleepin and seriously intended on giving you a beating
Все что я знаю это то что они заявились к тебе в квартиру пока ты спал и всерьез намеревались избить тебя
That bitch you lived with must ave had something to do with it aswell she wanted you out of her yard
Эта сука, с которой ты жил, должно быть, имела к этому какое-то отношение, она хотела, чтобы ты убрался со своего двора.
Why the fuck else would that dog of yours be locked in another room
Какого хрена еще эта твоя собака должна быть заперта в другой комнате
I find it far too convenient that slag must ave knew that they was coming to do you something bad
Я нахожу слишком удобным то, что шлак, должно быть, знал, что они придут, чтобы сделать тебе что-то плохое.
I can't take this it's driving me mad I just can't belive your gone I never felt this sad
Я не могу этого вынести это сводит меня с ума я просто не могу поверить что ты ушел мне никогда не было так грустно
T I fuckin love you man
Т Я чертовски люблю тебя чувак
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
We couldn't get along today
Сегодня мы не смогли поладить.
I'll have to call you back later
Я перезвоню тебе позже.
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Oh yeah
О да
Couldn't get along today
Сегодня я не смог поладить.
Now that your gone don't think we'll ever be the same your death was a tragedy in every kind of way
Теперь когда ты ушел не думай что мы когда нибудь будем прежними твоя смерть была трагедией во всех смыслах
I can't comprehend all the time we wasted
Я не могу понять сколько времени мы потратили впустую
On being angry at each other instead if just getting along, it's wrong and it reminds me of how you left it last with Dave
Мы злимся друг на друга, а не просто ладим, это неправильно, и это напоминает мне о том, как ты в последний раз рассталась с Дэйвом.
'Cause when you died we didn't see his arse for days and those days turned to months
Потому что когда ты умер, мы не видели его задницы несколько дней, и эти дни превратились в месяцы.
And now those months have turned to years for me to be exact 'cause still were holding back the tears
А теперь эти месяцы превратились для меня в годы, если быть точным, потому что я все еще сдерживал слезы.
I said we haven't seen Dave for years but we have except it aint really him cos the david we knew would never take crack or heroine
Я сказал что мы не видели Дэйва уже много лет но видели только это был не он потому что тот Дэвид которого мы знали никогда не принял бы крэк или героиню
Hit him hard just like it did with Jason, you and him were like brothers and in his heart lies and empty space 'cause you'll never be replaced
Ударь его так же сильно, как это было с Джейсоном, вы с ним были как братья, и в его сердце была ложь и пустота, потому что тебя никогда не заменят.
And we all feel the same
И мы все чувствуем то же самое.
What we have is love and respect when someone mentions your name
Все, что у нас есть-это любовь и уважение, когда кто-то упоминает твое имя.
So know this just before I hang up the line for the last time
Так что знай это прежде чем я повешу трубку в последний раз
We love you and your forever on our minds
Мы любим тебя, и ты навсегда в наших мыслях.
See you in heaven bruv
Увидимся на небесах братан





Авторы: Sam Williams, Benjamin Paul Ballance-drew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.