Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half a Man
Ein halber Mann
Yesterday
I
was
Gestern
war
ich
Half
the
man
I
used
to
be
Der
halbe
Mann,
der
ich
einst
war
Oh,
maybe
that's
because
Oh,
vielleicht
ist
das
so,
weil
You're
the
other
helf
of
me
Du
die
andere
Hälfte
von
mir
bist
Like
the
spring
in
bloom
Wie
der
Frühling
in
Blüte
The
summer
of
our
love
is
soon
Der
Sommer
unserer
Liebe
ist
nah
Every
bird
will
sing
Jeder
Vogel
wird
singen
The
melody
of
our
love
tune.
Die
Melodie
unseres
Liebeslieds.
Send
down
from
above
Herabgesandt
von
oben
Unconditionally
love
Bedingungslose
Liebe
Likened
to
a
flower
Vergleichbar
mit
einer
Blume
Stronger
love
grows
by
the
hour
Stärkere
Liebe
wächst
mit
jeder
Stunde
Stormy
weather
days
Stürmische
Wettertage
Make
us
go
our
separate
ways
Lassen
uns
getrennte
Wege
gehen
Where
our
love
was
so
at
ease
Wo
unsere
Liebe
so
unbeschwert
war
Now
you
got
me
down
on
my
knees.
Jetzt
hast
du
mich
auf
den
Knien.
Yesterday
I
was
Gestern
war
ich
Brighter
than
the
morning
sun
Heller
als
die
Morgensonne
Now
my
love
is
lost
Jetzt
ist
meine
Liebe
verloren
And
lonely
days
have
just
begun
Und
einsame
Tage
haben
gerade
erst
begonnen
A
solitary
chair
Ein
einsamer
Stuhl
For
a
silent
love
affair
Für
eine
stille
Liebesaffäre
A
king
lost
his
throne
Ein
König
verlor
seinen
Thron
And
now
he
sits
alone.
Und
jetzt
sitzt
er
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Haeusler, Fritz Neitzert, Andreas Perzborn, Hans Hackenberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.