Plan B - No Justice No Peace - перевод текста песни на немецкий

No Justice No Peace - Plan Bперевод на немецкий




No Justice No Peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
It's us against police
Es sind wir gegen die Polizei
Every time I turn around they shoot another brother down in these cold, cold streets
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, erschießen sie einen anderen Bruder hier auf diesen kalten, kalten Straßen
Shit, I can't even go where I wanna go
Scheiße, ich kann nicht mal hingehen, wohin ich will
Cause I might not even make it to the corner store
Weil ich es vielleicht nicht mal bis zum Laden an der Ecke schaffe
Maybe we all gone get shot, I don't even know no mo'
Vielleicht werden wir alle erschossen, ich weiß es nicht mal mehr
They kill our kids, it seems like they don't get to grow no mo'
Sie töten unsere Kinder, es scheint, als könnten sie nicht mehr aufwachsen
And every time I see them cruising in the hood 'bout to murder somebody
Und jedes Mal, wenn ich sie durchs Viertel fahren sehe, bereit, jemanden zu ermorden
That's what they doing in the hood
Das ist es, was sie im Viertel tun
Then they wonder why I'm strapped when I'm in there
Dann wundern sie sich, warum ich bewaffnet bin, wenn ich dort bin
The people protesting has proved the crooked done been there
Die protestierenden Leute haben bewiesen, dass die Korrupten da waren
Then they wonder why we like "fuck the law"
Dann wundern sie sich, warum wir sagen „Scheiß aufs Gesetz“
We ain't calling ya'll for shit cause we don't fuck with ya'll
Wir rufen euch für gar nichts an, weil wir auf euch scheißen
Mr. Officer, crooked officer
Herr Officer, korrupter Officer
It ain't enough for ya'll to keep all of us off of ya'll
Es gibt nicht genug von euch, um uns alle in Schach zu halten
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
It's us against police
Es sind wir gegen die Polizei
Every time I turn around they shoot another brother down in these cold, cold streets
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, erschießen sie einen anderen Bruder hier auf diesen kalten, kalten Straßen
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
It's us against police
Es sind wir gegen die Polizei
I'd be damn if I don't ride, I promise I don't want to die
Ich wäre verdammt, wenn ich nicht mitmache, ich schwöre, ich will nicht sterben
If I do R.I.P
Wenn doch, R.I.P.
To me
Für mich
Oh, I'm tired of holding my hands up
Oh, ich bin es leid, meine Hände hochzuhalten
Fuck that, they want me to sit down, but fuck that, I'm a stand up
Scheiß drauf, sie wollen, dass ich mich hinsetze, aber scheiß drauf, ich stehe auf
Black men, Black women the time is now, come on everybody let's man up
Schwarze Männer, schwarze Frauen, die Zeit ist jetzt, kommt schon alle, reißen wir uns zusammen
Put our differences beside because we understand each other
Legen wir unsere Differenzen beiseite, denn wir verstehen uns
They don't understand us
Sie verstehen uns nicht
Am I next to get shot for selling CD's in front of my favorite neighborhood store
Bin ich der Nächste, der erschossen wird, weil ich CDs vor meinem Lieblingsladen im Viertel verkaufe
I'm not a rival gang, we getting shot at by cops
Ich bin keine rivalisierende Gang, wir werden von Polizisten beschossen
It ain't safe in the neighborhood no mo'
Es ist nicht mehr sicher im Viertel
You just told me to reach for my wallet
Du hast mir gerade gesagt, ich soll nach meiner Brieftasche greifen
So I reached for my wallet, now I'm dead
Also griff ich nach meiner Brieftasche, jetzt bin ich tot
We ain't going to the J. Edgar Hoover building
Wir gehen nicht zum J. Edgar Hoover Building
Motherfucka' but we finna go fed
Motherfucker, aber wir schalten das FBI ein
They kill us for sport, just like they hunting
Sie töten uns zum Spaß, als wären sie auf der Jagd
Fuck, it feel like black life ain't nothing
Verdammt, es fühlt sich an, als wäre ein schwarzes Leben nichts wert
Swear to God I'm so sick of this shit, I'm a protect me and my people
Ich schwöre bei Gott, ich habe diesen Scheiß so satt, ich werde mich und meine Leute schützen
You must be a fool if you think I ain't dumping
Du musst ein Narr sein, wenn du denkst, ich würde nicht schießen
Mr Officer, crooked officer, they in Dallas trying to blow the badges off of ya
Herr Officer, korrupter Officer, in Dallas versuchen sie, euch die Dienstmarken wegzusprengen
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
It's us against police
Es sind wir gegen die Polizei
Every time I turn around they shoot another brother down in these cold, cold streets
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, erschießen sie einen anderen Bruder hier auf diesen kalten, kalten Straßen
No justice, no peace
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
It's us against police
Es sind wir gegen die Polizei
I'd be damn if I don't ride, I promise I don't want to die
Ich wäre verdammt, wenn ich nicht mitmache, ich schwöre, ich will nicht sterben
If I do R.I.P
Wenn doch, R.I.P.
To me
Für mich





Авторы: Johnny Haeusler, Fritz Neitzert, Andreas Perzborn, Hans Hackenberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.