Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
por
qué
me
gustaria
Weißt
du,
warum
ich
gerne
möchte
Tocarte
y
poderme
acercar
Dich
berühren
und
dir
näherkommen
können
Decirte
todo
lo
que
te
haría
Dir
alles
sagen,
was
ich
mit
dir
machen
würde
Si
sólo
te
dejas
llevar
Wenn
du
dich
nur
gehen
lässt
(Dile
chencho)
(Sag
es,
Chencho)
No
pierdas
más
el
tiempo
Verschwende
keine
Zeit
mehr
Que
yo
quiero
es
conocerte
Denn
ich
will
dich
kennenlernen
Mientras
te
voy
conociendo
Während
ich
dich
kennenlerne
Lo
suficiente
para
hacer
algo
indecente
Genug,
um
etwas
Unanständiges
zu
tun
Haré
que
se
cuestión
de
un
beso
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
nur
eine
Frage
eines
Kusses
ist
Que
quiera
satisfacerme
Dass
du
mich
befriedigen
willst
Vas
a
querer
tenerme
Du
wirst
mich
haben
wollen
Pero
por
el
momento
Aber
für
den
Moment
Y
no
hay
que
tengo
que
hacer
Und
was
muss
ich
tun
Como
te
voy
a
tener
Wie
werde
ich
dich
haben
Y
yo
te
quiero
comer
Und
ich
will
dich
vernaschen
No
hay
que
tengo
que
hacer
Was
muss
ich
tun
Como
te
voy
a
tener
Wie
werde
ich
dich
haben
Y
yo
te
quiero
comer
Und
ich
will
dich
vernaschen
Nena
porque
no
entiendes
que
te
quiero
ver
Baby,
warum
verstehst
du
nicht,
dass
ich
dich
sehen
will
Sólo
acercarte
a
Mi
que
quiero
rodar
tu
piel
Komm
einfach
näher
zu
mir,
ich
will
deine
Haut
streicheln
Yo
quiero
amarte
por
la
noche
acariciarte
Ich
will
dich
nachts
lieben,
dich
liebkosen
Y
ser
el
que
te
haga
sentir
placer
Und
derjenige
sein,
der
dir
Vergnügen
bereitet
Se
que
está
pasándose
estoy
delirando
Ich
weiß,
ich
übertreibe,
ich
phantasiere
Tan
sólo
quiero
estar
contigo
mujer
Ich
will
einfach
nur
bei
dir
sein,
Frau
Escapamos
que
sea
de
enemira
Lass
uns
fliehen,
und
sei
es
heimlich
Hoy
amarte
Hasta
el
amanecer
Dich
heute
lieben
bis
zum
Morgengrauen
Sabes
por
qué
me
gustaria
Weißt
du,
warum
ich
gerne
möchte
Tocarte
y
poderme
acercar
Dich
berühren
und
dir
näherkommen
können
Decirte
todo
lo
que
te
haría
Dir
alles
sagen,
was
ich
mit
dir
machen
würde
Si
sólo
te
dejas
llevar
Wenn
du
dich
nur
gehen
lässt
No
pierdas
más
el
tiempo
Verschwende
keine
Zeit
mehr
Que
yo
quiero
es
conocerte
Denn
ich
will
dich
kennenlernen
Mientras
te
voy
conociendo
Während
ich
dich
kennenlerne
Lo
suficiente
para
hacer
algo
indecente
Genug,
um
etwas
Unanständiges
zu
tun
Haré
que
se
cuestión
de
un
beso
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
nur
eine
Frage
eines
Kusses
ist
Que
quiera
satisfacerme
Dass
du
mich
befriedigen
willst
Vas
a
querer
tenerme
Du
wirst
mich
haben
wollen
Pero
por
el
momento
Aber
für
den
Moment
Y
no
hay
que
tengo
que
hacer
Und
was
muss
ich
tun
Como
te
voy
a
tener
Wie
werde
ich
dich
haben
Y
yo
te
quiero
comer
Und
ich
will
dich
vernaschen
No
hay
que
tengo
que
hacer
Was
muss
ich
tun
Como
te
voy
a
tener
Wie
werde
ich
dich
haben
Y
yo
te
quiero
comer
Und
ich
will
dich
vernaschen
Nena
porque
no
entiendes
que
te
quiero
ver
Baby,
warum
verstehst
du
nicht,
dass
ich
dich
sehen
will
Sólo
acercarte
a
Mi
que
quiero
rodar
tu
piel
Komm
einfach
näher
zu
mir,
ich
will
deine
Haut
streicheln
Yo
quiero
amarte
por
la
noche
acariciarte
Ich
will
dich
nachts
lieben,
dich
liebkosen
Y
ser
el
que
te
haga
sentir
placer
Und
derjenige
sein,
der
dir
Vergnügen
bereitet
Se
que
está
pasándose
delirando
Ich
weiß,
ich
übertreibe,
ich
phantasiere
Tan
sólo
quiero
estar
contigo
mujer
Ich
will
einfach
nur
bei
dir
sein,
Frau
Escapamos
que
sea
de
enemira
Lass
uns
fliehen,
und
sei
es
heimlich
Hoy
amarte
Hasta
el
amanecer
Dich
heute
lieben
bis
zum
Morgengrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Haeusler, Fritz Neitzert, Andreas Perzborn, Hans Hackenberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.