Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Said (16bit Remix)
Sie Sagte (16bit Remix)
She
said
"I
love
you
boy,
I
love
you
so"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich,
Junge,
ich
liebe
dich
so"
She
said
"I
love
you
baby
oh,
oh,
oh,
oh"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich,
Baby
oh,
oh,
oh,
oh"
She
said
"I
love
you
more
than
words
can
say"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
mehr
als
Worte
sagen
können"
She
said
"I
love
you
ba-a-a-a-aby"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
Bä-ä-ä-ä-äby"
So
I
said,
"What
you
sayin'
girl?
It
can't
be
right
Also
sagte
ich:
"Was
redest
du
da,
Mädchen?
Das
kann
nicht
richtig
sein
How
can
you
be
in
love
with
me?
We
only
just
met
tonight"
Wie
kannst
du
in
mich
verliebt
sein?
Wir
haben
uns
doch
gerade
erst
heute
Abend
getroffen"
So
she
said,
"Boy,
I
loved
you
from
the
start
Also
sagte
sie:
"Junge,
ich
habe
dich
von
Anfang
an
geliebt
When
I
first
heard
'Love
Goes
Down'
something
started
burning
in
my
heart"
Als
ich
'Love
Goes
Down'
zum
ersten
Mal
hörte,
begann
etwas
in
meinem
Herzen
zu
brennen"
I
said
"Stop
this
crazy
talk
and
leave
right
now
and
close
the
door"
Ich
sagte:
"Hör
auf
mit
diesem
verrückten
Gerede,
geh
sofort
und
schließ
die
Tür"
She
said
"But
I
love
you
boy,
I
love
you
so"
Sie
sagte
"Aber
ich
liebe
dich,
Junge,
ich
liebe
dich
so"
She
said
"I
love
you
baby
oh,
oh,
oh,
oh"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich,
Baby
oh,
oh,
oh,
oh"
She
said
"I
love
you
more
than
words
can
say"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
mehr
als
Worte
sagen
können"
She
said
"I
love
you
ba-ay-ay-ay-ayby"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
Bä-ä-ä-ä-äby"
Yes
you
did.
Ja,
das
hast
du.
So
now
I'm
up
in
the
courts,
pleading
my
case
in
the
witness
box
Also
stehe
ich
jetzt
vor
Gericht,
plädiere
meinen
Fall
im
Zeugenstand
Telling
the
judge
and
the
jury
the
same
thing
that
I
said
to
the
cops
Erzähle
dem
Richter
und
den
Geschworenen
dasselbe,
was
ich
den
Polizisten
gesagt
habe
On
the
day
that
I
got
arrested,
"I'm
innocent"
I
protested
An
dem
Tag,
an
dem
ich
verhaftet
wurde,
protestierte
ich:
"Ich
bin
unschuldig"
She
just
feels
rejected,
had
her
heart
broken
by
someone
she's
obsessed
with
Sie
fühlt
sich
nur
zurückgewiesen,
ihr
Herz
wurde
von
jemandem
gebrochen,
von
dem
sie
besessen
ist
'Cause
she
likes
the
sound
of
my
music,
which
makes
her
a
fan
of
my
music
Denn
sie
mag
den
Klang
meiner
Musik,
was
sie
zu
einem
Fan
meiner
Musik
macht
That's
why
'Love
Goes
Down'
makes
her
lose
it,
'cause
she
can't
separate
the
man
from
the
music
Deshalb
bringt
'Love
Goes
Down'
sie
dazu
durchzudrehen,
weil
sie
den
Mann
nicht
von
der
Musik
trennen
kann
And
I'm
saying
all
this
in
the
stand,
but
my
girl
cries
tears
in
the
galleries
Und
ich
sage
all
das
im
Zeugenstand,
aber
meine
Freundin
weint
Tränen
auf
der
Zuschauertribüne
This
got
bigger
than
I
ever
could
have
planned,
like
that
song
by
The
Zutons,
'Valerie'
Das
wurde
größer,
als
ich
es
je
hätte
planen
können,
wie
dieser
Song
von
The
Zutons,
'Valerie'
'Cept
the
jury
dont
look
like
their
buying
it,
which
is
making
me
nervous
Nur
sehen
die
Geschworenen
nicht
so
aus,
als
ob
sie
es
mir
abkaufen,
was
mich
nervös
macht
Arms
crossed,
screw-faced
like
im
trying
it,
their
eyes
fixed
on
me
like
a
murderer's
Arme
verschränkt,
finster
dreinblickend,
als
ob
ich
es
darauf
anlege,
ihre
Augen
auf
mich
gerichtet
wie
auf
einen
Mörder
They
wanna
lock
me
up
and
throw
away
the
key
Sie
wollen
mich
einsperren
und
den
Schlüssel
wegwerfen
They
wanna
send
me
down
even
though
I
told
them
she...
Sie
wollen
mich
verurteilen,
obwohl
ich
ihnen
gesagt
habe,
dass
sie...
She
said
"I
love
you
boy,
I
love
you
so"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich,
Junge,
ich
liebe
dich
so"
She
said
"I
love
you
baby
oh,
oh,
oh,
oh"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich,
Baby
oh,
oh,
oh,
oh"
Yes
you
did.
Ja,
das
hast
du.
She
said
"I
love
you
more
than
words
can
say"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
mehr
als
Worte
sagen
können"
She
said
"I
love
you
ba-a-a-a-aby"
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich
Bä-ä-ä-ä-äby"
So
I
said
"Then
why
the
hell
you
gotta
treat
me
this
way?
Also
sagte
ich:
"Warum
zum
Teufel
musst
du
mich
dann
so
behandeln?
You
don't
know
what
love
is,
you
wouldn't
do
this
if
you
did.
Du
weißt
nicht,
was
Liebe
ist,
du
würdest
das
nicht
tun,
wenn
du
es
wüsstest.
No
no-no
no,
mmm"
Nein
nein-nein
nein,
mmm"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Appapoulay, Plan B, Rainman Heavylicks, Richard David Cassell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.