Plan B - What You Gonna Do - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plan B - What You Gonna Do




What You Gonna Do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
So here we are again, it's like déjà vu
Итак, мы снова здесь, словно дежавю.
Everyone's looking at me tryna work out if I've been telling the truth
Все смотрят на меня, пытаясь понять, говорил ли я правду.
The courtroom's the same but the jury's changed
Зал суда тот же, но присяжные изменились,
And the judges she not a he but they all look the same to me, (yeah)
И судья женщина, а не мужчина, но все они выглядят для меня одинаково (да).
It's just like it was (yeah) when I was here before (yeah)
Всё как и было (да), когда я был здесь раньше (да),
Except my ex ain't here, in the gallery showing me support (yeah)
За исключением того, что моей бывшей здесь нет, на галерее, чтобы поддержать меня (да).
And that breaks my heart (yeah) 'cause I love her, no doubt, still I (know a song)
И это разбивает мне сердце (да), потому что я люблю её, без сомнения, всё ещё (знаю песню).
I could sing and forever get up
Я мог бы петь и вечно вставать.
It's a choice to do that, even if this new evidence come to light, doesn't change the fact
Это выбор делать это, даже если новые доказательства появятся, это не меняет факта,
An innocent man went down
Что невиновный человек сел.
First time, man would be a fool to put more faith in them
В первый раз, я был бы дураком, если бы снова поверил им,
Only to be misplaced again
Только чтобы снова ошибиться.
I remember how my heart felt, breaking then
Я помню, как тогда разрывалось моё сердце.
It didn't want to feel that hate again
Оно не хотело снова чувствовать эту ненависть.
Steal it once, 'cause it won't break again
Украдите его один раз, потому что оно больше не сломается.
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
Yeah, I've been through the wars
Да, я прошёл через войны,
Up in that jail
В той тюрьме.
All you gotta do is look at the scars on my face
Всё, что тебе нужно сделать, это посмотреть на шрамы на моём лице,
To know that I've been through hell
Чтобы знать, что я прошёл через ад.
But I'm still breathing
Но я всё ещё дышу.
Yeah, that's right, I'm still here
Да, это верно, я всё ещё здесь.
I survived through the darkest days, in the darkest place, from my darkest fears
Я пережил самые тёмные дни, в самом тёмном месте, от моих самых тёмных страхов.
Ain't nothin' you can do to me
Ты ничего не можешь со мной сделать,
That ain't already been done, except shooting me
Чего уже не было сделано, кроме как застрелить меня.
And people having a pop ain't nothing new to me
И люди, пытающиеся меня задеть, для меня не новость.
That's what used to go on usually
Так обычно и происходило,
When I stay too long in one place
Когда я слишком долго оставался на одном месте.
While I'm getting screw-faced by many more fights
Пока я напивался до беспамятства в очередной драке,
How different would things be now, if I'd just made it home that night
Насколько всё было бы иначе сейчас, если бы я просто добрался домой той ночью.
Ain't even worth thinking about, what's done is done, you can't change the past
Даже не стоит думать об этом, что сделано, то сделано, прошлое не изменить.
Just please stop torturing me, and just make a decision, that's all I ask
Просто, пожалуйста, прекрати мучить меня и прими решение, это всё, о чём я прошу.
'Cause I'm ready to accept my fate, whatever the outcome of this case
Потому что я готов принять свою судьбу, каким бы ни был исход этого дела.
Only thing I can't stand is the wait, so hurry up already and decide the date
Единственное, что я не выношу, это ожидание, так что поторопись уже и назначь дату.
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
So what you gonna do?
Так что ты собираешься делать?
When you gonna make up your minds?
Когда ты решишься?
I've been here for hours now, and I still ain't got a clue what you got in line
Я здесь уже несколько часов, и я до сих пор понятия не имею, что ты задумала.
Are you gonna send me back through the prison gates like you did before?
Ты собираешься отправить меня обратно за тюремные ворота, как и раньше?
Or are you gonna set me free, and let me live my life?
Или ты освободишь меня и позволишь мне жить своей жизнью?
You know the score
Ты знаешь расклад.
I'm sick of sitting here, listening through
Мне надоело сидеть здесь и слушать,
These girls with their lies, when I know the truth, and I always have, she has too
Эту девчонку с её ложью, когда я знаю правду, и всегда знал, она тоже.
The only people left to convince are you
Единственные люди, которых осталось убедить, это вы.
The jury's out on me, but still, what's new?
Присяжные совещаются, но что нового?
But now I'm past caring what fate you choose
Но теперь мне всё равно, какую судьбу вы выберете.
So will you just do what it is you're gonna do
Так что просто сделай то, что собираешься сделать,
And do it soon, so I can get up, out of this room!
И сделай это скорее, чтобы я мог встать и выйти из этой комнаты!
You can let me go
Ты можешь отпустить меня.
You can let me rot
Ты можешь оставить меня гнить.
Wait for parole, while I do the rest of the years I've got
Ждать условно-досрочного освобождения, пока я отбываю оставшиеся годы.
You can cut me loose, or you can bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
'Cause to tell the truth, I don't really give a fuck
Потому что, по правде говоря, мне плевать.
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up (bang me up)
Ты можешь освободить меня или посадить (посадить),
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just stop torturing me, tell me what you gonna do
Только прекрати мучить меня, скажи, что ты собираешься делать?
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
You can set me free or bang me up
Ты можешь освободить меня или посадить,
Just don't leave me on a cliffhanger
Только не оставляй меня в подвешенном состоянии.





Авторы: Appapoulay Eric Anthony, Ballance-drew Benjamin Paul, Cassell Richard David, Goss Tom Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.