Текст и перевод песни Plan B - ill Manors (Funtcase remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ill Manors (Funtcase remix)
Больные районы (ремикс Funtcase)
Let's
all
go
on
an
urban
safari
Давайте-ка
все
отправимся
на
сафари
в
городские
джунгли,
We
might
see
some
illegal
migrants
Мы
увидим
там
пару
нелегалов
Oi
look
there's
a
chav
О,
смотрите
ка
это
же
чав
That
means
council
housed
and
violent
это
значит
"жестокий
обитатель
муниципального
жилья"
He's
got
a
hoodie
on
give
him
a
hug
И
он
в
капюшоне
– обними-ка
его!
On
second
thoughts
don't
you
don't
wanna
get
mugged
Если
подумать,
ну
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
ограбили
Oh
shit
too
late,
that
was
kinda
dumb
О,
черт
слишком
поздно,
это
была
тупая
идея
Whose
idea
was
that,
stupid
cunt
Whose
idea
was
that,
stupid
cunt
He's
got
some
front,
ain't
we
all
ведь
у
него
есть
крыша
, а
у
вас
нет
Be
the
joker,
play
the
fool
Побудь
шутником,
прикинься
дураком:
What's
politics,
ain't
it
all
Политика,
не
не
слышал
Smoke
and
mirrors,
April
fools?
Это
лишь
пыль
в
глаза,
словно
на
первое
апреля,
All
year
round,
all
in
all
И
так
круглый
год,
в
общем
Just
another
brick
in
the
wall
Просто
еще
один
кирпич
в
стене
Get
away
with
murder
in
the
schools
Безнаказанными
остаются
убийства
в
школах,
Use
four
letter
swear
words
cause
we're
cool
И
использование
нецензурных
слов
из
четырёх
букв
– мы
же
крутые,
We're
all
drinkers,
drug
takers
Мы
все
пьяницы,
наркоманы
Every
single
one
of
us
buns
the
herb
Каждый
из
нас
покуривает
травку
Keep
on
believing
what
you
read
in
the
papers
Продолжай
верить
всему
прочитанному
в
газете
Council
estate
kids,
scum
of
the
earth
Дети
с
окраин
– отбросы
общества...
Think
you
know
how
life
on
a
council
estate
is
Думаете,
Вы
знаете,
каково
это
- жить
на
муниципальном
попечении?
From
everything
you've
ever
read
about
it
or
heard
потому
что
вы
что-то
где-то
прочитали
и
услышали,
Well
it's
all
true,
so
stay
where
you're
safest
Ну,
значит
всё
так
и
есть,
поэтому
оставайтесь
там,
где
вам
спокойнее,
There's
no
need
to
step
foot
out
the
'burbs
Нет
нужды
соваться
на
окраины.
Truth
is
here,
we're
all
disturbed
Правда
в
том,
что
мы
все
возмущены,
We
cheat
and
lie,
its
so
absurd
Лжём
и
обманываем...
Какой
абсурд
!
Feed
the
fear,
that's
what
we've
learned
подпитывая
страх,
это
все
что
мы
научились
Oi!
I
said
Oi!
Эй,
я
сказал
Эй
What
you
looking
at
you
little
rich
boy?
на
что
уставился,
ты
мелкий
богатей
We're
poor
round
here,
run
home
and
lock
your
door
Тут
одни
бедняки,
беги
домой
и
запри
дверь
Don't
come
round
here
no
more,
you
could
get
robbed
for
Никогда
больше
не
подходи
сюда,
иначе
тебя
ограбят
Real,
because
my
manor's
ill
серьезно,
ведь
у
меня
тут
дурной
район
My
manor's
ill
Нездоровый
квартал.
For
real
Точно
тебе
говорю
Yeah
you
know
my
manor's
ill,
my
manor's
ill!
Да,
знаешь
ли,
неблагополучный
район,
враждебный
квартал
You
could
get
lost
in
this
concrete
jungle
Ты
можешь
потеряться
в
этих
бетонных
джунглях,
New
builds
keep
springing
up
outta
nowhere
Новые
здания
появляются
из
ниоткуда
Take
the
wrong
turn
down
a
one
way
junction
Свернешь
не
на
ту
улицу
с
односторонним
движением
Find
yourself
in
the
hood,
nobody
goes
there
окажешься
в
трущобах,
никто
туда
не
ходит
We
got
an
eco
friendly
government
У
нас
дружелюбное
к
экологии
правительство
They
preserve
our
natural
habitat
Они
берегут
нашу
среду
обитания
Built
an
entire
Olympic
village
И
построило
целую
Олимпийскую
деревню
Around
where
we
live
without
pulling
down
any
flats
Вокруг
места
нашего
проживания,
не
снеся
при
этом
ни
квартиры,
Give
us
free
money
and
we
don't
pay
any
tax
Оно
даёт
нам
деньги
просто
так,
и
мы
вообще
не
платим
налоги.
NHS
healthcare,
yes
please,
many
thanks
Медицинская
страховка,
о
да,
будьте
добры,
большое
спасибо.
People
get
stabbed
round
here,
there's
many
shanks
Людей
здесь
пыряют
ножами,
их
тут
много
Nice
knowing
someone's
got
our
backs
when
we
get
attacked
Так
здорово
знать,
что
мы
под
защитой,
когда
на
нас
нападают
Don't
bloody
give
me
that
Хватит,
блин,
с
меня
этой
чепухи,
Who
closed
down
the
community
centre?
Кто
закрыл
наш
культурно-спортивный
центр?
I
kill
time
there,
used
to
be
a
member
Я
убивал
там
время,
являясь
его
членом,
What
will
I
do
now
until
September?
А
что
мне
теперь
делать
до
сентября?
Schools
out,
rules
out,
get
your
bloody
tools
out
Школа
окончена,
теперь
никаких
правил,так
что,
блин,
вываливай-ка
свои
пушки!
London's
burning,
I
predict
a
riot
Лондон
пылает,
и
я
предрекаю
бунт,
Who
knows
what
it's
all
about
Кто
знает,
ради
чего
всё
это?
What
did
that
chief
say?
Something
bout
the
kaisers
О
чём
там
главный
говорит?
Что-то
насчёт
правителей.
Kids
on
the
street
no
they
never
miss
a
beat
Дети
на
улицах
-Нет,
они
и
бровью
не
ведут
never
miss
a
cheap
Никогда
не
упускают
возможности
почти
даром
получить
удовольствие,
Thrill
when
it
comes
their
way
Которое
само
им
в
руки
так
и
лезет.
The
high
street's
closer
Главная
улица
перекрыта.
cover
your
face
Спрячьте
свои
лица,
And
if
we
see
any
rich
kids
on
the
way,
И
если
нам
попадутся
богатенькие
детки
на
пути,
we'll
make
'em
wish
they
stayed
inside
Мы
заставим
их
пожалеть,
что
они
не
остались
дома.
Here's
a
charge
for
congestion,
everybody's
gotta
pay
А
вот
и
плата
за
въезд
в
центр
города,
все
будут
платить
-
Do
what
Boris
does,
rob
them
blind
Делайте
как
Борис,
грабьте
их
внаглую!
Oi!
I
said
Oi!
Эй,
я
сказал
Эй
What
you
looking
at
you
little
rich
boy?
на
что
уставился,
ты
мелкий
богатей
We're
poor
round
here,
run
home
and
lock
your
door
Тут
одни
бедняки,
беги
домой
и
запри
дверь
Don't
come
round
here
no
more,
you
could
get
robbed
for
Никогда
больше
не
подходи
сюда,
иначе
тебя
ограбят
Real,
because
my
manor's
ill
серьезно,
ведь
у
меня
тут
дурной
район
My
manor's
ill
Нездоровый
квартал.
For
real
Точно
тебе
говорю
Yeah
you
know
my
manor's
ill,
my
manor's
ill!
Да,
знаешь
ли,
неблагополучный
район,
враждебный
квартал
We've
had
it
with
you
politicians
Вы
нас
достали,
политиканы.
You
bloody
rich
kids
never
listen
Вы,
чертовски
богатые
детишки,
никогда
не
слушаете.
There's
no
such
thing
as
нет
никакой
broken
Britain
сломанной
Британии
We're
just
bloody
broke
in
Britain
Есть
лишь
мы,
без
гроша
в
кармане.
What
needs
fixing
is
the
system
Систему
нужно
привести
в
порядок,
Not
shop
windows
down
in
Brixton
А
не
витрины
в
Брикстоне.
Riots
on
the
television
Беспорядки
в
телевизоре
You
can't
put
us
all
in
prison!
Да
у
вас
на
всех
нас
мест
в
тюрьмах
не
хватит!
Oi!
I
said
Oi!
Эй,
я
сказал
Эй
What
you
looking
at
you
little
rich
boy?
на
что
уставился,
ты
мелкий
богатей
We're
poor
round
here,
run
home
and
lock
your
door
Тут
одни
бедняки,
беги
домой
и
запри
дверь
Don't
come
round
here
no
more,
you
could
get
robbed
for
Никогда
больше
не
подходи
сюда,
иначе
тебя
ограбят
Real,
because
my
manor's
ill
серьезно,
ведь
у
меня
тут
дурной
район
My
manor's
ill
Нездоровый
квартал.
For
real
Точно
тебе
говорю
Yeah
you
know
my
manor's
ill,
my
manor's
ill!
Да,
знаешь
ли,
неблагополучный
район,
враждебный
квартал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Conen, Vincent Graf Von Schlippenbach, Pierre Baigorry, Benjamin Paul Ballance-drew, Alexander William Shuckburgh, Dmitrij Dmitrievich Shostakovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.