Текст и перевод песни PlanBe - Tinder Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinder Love
Любовь из Тиндера
Skarbie,
myślisz
że
mnie
kochasz
Детка,
думаешь,
ты
меня
любишь?
Najpierw
zobacz
skąd
mnie
znasz
Сначала
вспомни,
откуда
меня
знаешь.
Na
pierwszym
zdjęciu
chłopak,
ale
obok
niego
ja
На
первой
фотке
парень,
но
рядом
с
ним
я.
Chociaż
czasami
Cię
wołam
tylko
gdy
nie
mogę
spać
Хотя
порой
зову
тебя,
только
когда
не
могу
уснуть.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
Myślisz,
że
cię
kocham
ale
zobacz
skąd
Cię
znam
Думаешь,
что
я
тебя
люблю?
Но
вспомни,
откуда
тебя
знаю.
Na
każdym
zdjęciu
poza
jakbyś
chciała
zabić
czas
На
каждой
фотке
поза,
будто
хочешь
убить
время.
Chociaż
czasami
mnie
wołasz
kiedy
nie
chcesz
sama
spać
Хотя
порой
зовёшь
меня,
когда
не
хочешь
спать
одна.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
I
nie
myśl
że
zostaniesz
u
mnie
dłużej
niż
na
noc
И
не
думай,
что
останешься
у
меня
дольше,
чем
на
ночь.
Nie
lubię
dzielić
łóżek,
chodź
na
górę
potem
won
Не
люблю
делить
постель,
поднимайся
наверх,
а
потом
проваливай.
Nie
chcę
Ci
robić
złudzeń
kładąc
różę
Ci
do
rąk
Не
хочу
создавать
иллюзий,
вручая
тебе
розу.
Nie
próbuj
żadnych
sztuczek
szepcząc
czule
że
to
love
Не
пытайся
хитрить,
нежно
шепча,
что
это
любовь.
I
wmawiać,
że
oddałaś
mi
to
serce
jednym
kliknięciem
И
внушать,
что
ты
отдала
мне
своё
сердце
одним
кликом.
Znam
to
skądś
Я
это
где-то
уже
слышал.
Trzyma
nas
ten
sekret,
lecz
nie
więcej
wiesz,
że
nie
chcę
brnąć
Нас
держит
этот
секрет,
но
ты
знаешь,
что
я
не
хочу
лезть
Dalej
w
ten
bezsens,
wiecznie
jestem
więźniem
jednej
z
żądz
Дальше
в
этот
бред,
я
вечно
пленник
одной
из
своих
похотей.
To
przez
to
chyba
prawie
wcale
nie
sypiam
Из-за
этого
я
почти
не
сплю,
I
wbijam
się
żeby
popisać
czy
coś
И
захожу,
чтобы
поболтать
или
что-то
вроде
того.
Chcesz
mnie
na
stałe,
ja
chcę
Cie
na
noc
Ты
хочешь
меня
постоянно,
а
я
хочу
тебя
на
ночь.
Zerwiesz
z
chłopakiem
by
mieć
mnie
non-stop
Порвёшь
с
парнем,
чтобы
быть
со
мной
нон-стоп.
Nie
żartowałem
z
pytaniem
"na
jaką
relację
się
piszesz
na
100?"
Я
не
шутил,
спрашивая:
"На
какие
отношения
ты
рассчитываешь
на
100%?"
Dziś
nie
potrafię
się
wiązać
na
Сегодня
я
не
могу
связать
себя
на
Rok,
dwa,
na
dekadę
czy
w
planie
mieć
ją
Год,
два,
на
десятилетие
или
планировать
с
тобой
будущее.
Nawet
i
z
rapem
uderzam
na
tą
trasę
i
zasięg
urywam,
aż
ją
Даже
с
рэпом
я
рвусь
на
эту
трассу
и
теряю
связь,
пока
не
Zgarnę
gdy
wrócę
i
zostanę
sam
znów
po
kolejnym
za
grubym
melanżu
Подцеплю
тебя,
когда
вернусь
и
снова
останусь
один
после
очередной
жёсткой
тусовки.
Dzwonię
do
Ciebie
o
trzeciej
na
bank
już
Звоню
тебе
в
три
часа
ночи,
наверняка
ты
уже
Dawno
straciłaś
nadzieję
na
bal
tu
Давно
потеряла
надежду
на
веселье.
Wiem,
że
się
zbierzesz
od
zera
Знаю,
что
ты
соберёшься
с
нуля,
By
zaraz
rozbierać
się
przy
moim
łóżku
o
brzasku
Чтобы
раздеться
у
моей
кровати
на
рассвете.
Wyłączasz
Tindera
i
już
nie
odbierasz,
gdy
ślą
zaproszenia
Удаляешь
Тиндер
и
больше
не
отвечаешь
на
приглашения,
Bo
masz
już
Потому
что
у
тебя
уже
есть
я.
Skarbie,
myślisz
że
mnie
kochasz
Детка,
думаешь,
ты
меня
любишь?
Najpierw
zobacz
skąd
mnie
znasz
Сначала
вспомни,
откуда
меня
знаешь.
Na
pierwszym
zdjęciu
chłopak,
ale
obok
niego
ja
На
первой
фотке
парень,
но
рядом
с
ним
я.
Chociaż
czasami
Cię
wołam
tylko
gdy
nie
mogę
spać
Хотя
порой
зову
тебя,
только
когда
не
могу
уснуть.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
Myślisz,
że
cię
kocham
ale
zobacz
skąd
Cię
znam
Думаешь,
что
я
тебя
люблю?
Но
вспомни,
откуда
тебя
знаю.
Na
każdym
zdjęciu
poza
jakbyś
chciała
zabić
czas
На
каждой
фотке
поза,
будто
хочешь
убить
время.
Chociaż
czasami
mnie
wołasz
kiedy
nie
chcesz
sama
spać
Хотя
порой
зовёшь
меня,
когда
не
хочешь
спать
одна.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
Nie
chcę
już
słuchać
jak
bardzo
zależy
Ci
Не
хочу
больше
слушать,
как
сильно
ты
переживаешь.
Chcę
tylko
leżeć
jak
ma
coś
być,
let
it
be
Хочу
просто
лежать,
если
чему-то
суждено
быть,
пусть
будет
так.
Chcesz
żebyśmy
byli
już
szczerzy
w
tym
Хочешь,
чтобы
мы
были
честны
в
этом?
Jak
mam
być
szczerym
z
kimś
to
nawet
nie
wie
nic
Если
мне
нужно
быть
честным
с
кем-то,
то
этот
кто-то
даже
ничего
не
знает.
Znam
Twoje
imię,
Snapchata
i
resztę
z
tych
faktów
Знаю
твоё
имя,
Snapchat
и
остальные
факты,
Które
wciąż
wplatasz
w
ten
wielki
syf
Которые
ты
всё
ещё
вплетаешь
в
этот
большой
бардак.
Skończ
już
wreszcie
udawać,
że
chcemy
być
Перестань,
наконец,
притворяться,
что
мы
хотим
быть
Jak
każda
para
na
mieście,
za
rękę
iść
Как
все
пары
в
городе,
гулять
за
руку.
Pieprzymy
się
w
maskach
oboje
Мы
оба
трахаемся
в
масках.
Nie
chcemy,
by
ktoś
się
dowiedział
z
kim
jesteś
dziś
Не
хотим,
чтобы
кто-то
узнал,
с
кем
ты
сегодня.
Udajemy
inną
osobę
i
inną
osobę
bierzemy
za
jedną
z
tych
Изображаем
из
себя
кого-то
другого
и
принимаем
другого
человека
за
одного
из
тех,
Z
których
wciąż
sobie
myślisz,
że
О
ком
ты
всё
ещё
думаешь,
что
Możesz
korzyści
na
koniec
wyciągnąć
i
nagle
wyjść
Можешь
извлечь
выгоду
в
конце
и
внезапно
уйти.
I
tak
czujesz,
że
iskrzy
i
płonie
И
всё
же
ты
чувствуешь,
что
искрит
и
горит,
A
nigdy
być
może
nie
zobaczysz
więcej
ich
А,
возможно,
ты
больше
никогда
их
не
увидишь.
Im
więcej
kontaktów
tym
więcej
żyć
Чем
больше
контактов,
тем
больше
жизней.
Im
większy
masz
fanklub
tym
większe
sny
Чем
больше
у
тебя
фан-клуб,
тем
больше
мечты.
Jedna
z
drugą
mnie
zna
już
i
chce
wbić
Одна
за
другой
знают
меня
и
хотят
зайти,
Napić
się
wina
i
spać
tu
do
rana
z
kimś
Выпить
вина
и
спать
здесь
до
утра
с
кем-то.
Choć
przegrywam
z
sumieniem
tu
w
każdej
z
bitw
Хотя
я
проигрываю
своей
совести
в
каждой
битве,
Jestem
pewien,
że
nie
chcę
tu
poczuć
niczego
do
żadnej
z
nich
Я
уверен,
что
не
хочу
ничего
чувствовать
ни
к
одной
из
них.
A
widzę
u
każdej
łzy
А
я
вижу
у
каждой
слёзы.
Skarbie,
myślisz
że
mnie
kochasz
Детка,
думаешь,
ты
меня
любишь?
Najpierw
zobacz
skąd
mnie
znasz
Сначала
вспомни,
откуда
меня
знаешь.
Na
pierwszym
zdjęciu
chłopak,
ale
obok
niego
ja
На
первой
фотке
парень,
но
рядом
с
ним
я.
Chociaż
czasami
Cię
wołam
tylko
gdy
nie
mogę
spać
Хотя
порой
зову
тебя,
только
когда
не
могу
уснуть.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
Myślisz,
że
cię
kocham
ale
zobacz
skąd
Cię
znam
Думаешь,
что
я
тебя
люблю?
Но
вспомни,
откуда
тебя
знаю.
Na
każdym
zdjęciu
poza
jakbyś
chciała
zabić
czas
На
каждой
фотке
поза,
будто
хочешь
убить
время.
Chociaż
czasami
mnie
wołasz
kiedy
nie
chcesz
sama
spać
Хотя
порой
зовёшь
меня,
когда
не
хочешь
спать
одна.
Nie
myśl,
że
będę
szanował
to
gdzie
widzę
twoją
twarz
Не
думай,
что
буду
ценить
то,
где
вижу
твоё
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lanek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.