Planet Asia - It's All Big - перевод текста песни на немецкий

It's All Big - Planet Asiaперевод на немецкий




It's All Big
Alles ist groß
Yeah, it's a heater, Planet As', J. Web
Yeah, es ist ein Knaller, Planet As', J. Web
(Grand Opening)
(Große Eröffnung)
Worldwide, we gon' take this one from the West, to the East
Weltweit, wir bringen es von West nach Ost
Knock this to the East, to down South
Spiel das im Osten, bis runter in den Süden
It's all big from the South, to overseas
Es ist alles groß, vom Süden bis Übersee
(Put your radios up)
(Macht eure Radios an)
Yeah, c'mon
Yeah, komm schon
Knock, knock
Klopf, klopf
(Who's at the door?)
(Wer ist an der Tür?)
It's P.A. baby with the Don and the Mo'
Hier ist P.A. Baby, mit dem Don und dem Mo'
Now honor my flow, it's fifteen years in the makin'
Ehre meinen Flow, fünfzehn Jahre in der Mache
Now it's just sixteen beers in Jamaica
Jetzt sind es nur sechzehn Biere in Jamaika
I'm the hip-hop Barry White with Hustler tales
Ich bin der Hip-Hop-Barry White mit Zuhältergeschichten
'Cause my voice makes honies wanna touch theyselves
Denn meine Stimme bringt die Mädels dazu, sich selbst anzufassen
Just give it to me girl, shake your booty ma
Gib es mir einfach, Mädchen, schüttle deinen Hintern, Ma
Make a nigga wanna turn you to a movie star
Bring einen Typen dazu, dich zum Filmstar machen zu wollen
Jacuzzi in the car, I'm 'bout to lose it y'all
Jacuzzi im Auto, ich raste gleich aus, Leute
Who woulda thought your baby boy'd be a superstar?
Wer hätte gedacht, dass dein Junge mal ein Superstar wird?
And in the hood, all my peoples know I spit it hard
Und in der Hood wissen alle meine Leute, dass ich hart spitte
Two-thousand-and-what? Y'all cowards 'bout to get a bar
Zweitausend-und-was? Ihr Feiglinge kriegt gleich 'ne Kostprobe
And mines is gritty, spent a lot of time in the city
Und meine ist düster, habe viel Zeit in der Stadt verbracht
Mindin', my business, grindin', I'm high-saditty find me
Mich um meine Sachen gekümmert, hart gearbeitet, ich bin hochnäsig, finde mich
Now that's a military assignment
Das ist jetzt eine militärische Aufgabe
And if anybody told you I ain't the hottest then they lyin'
Und wenn dir irgendjemand erzählt hat, ich sei nicht der Heißeste, dann lügt er
Thirty inch rims on the truck
Dreißig-Zoll-Felgen auf dem Truck
(It's all big)
(Alles ist groß)
Bottles poppin' off in the club
Flaschen knallen im Club
(It's all big)
(Alles ist groß)
After party, up in your crib
After-Party, bei dir zu Hause
(It's all big)
(Alles ist groß)
And people show you nothin' but love
Und die Leute zeigen dir nichts als Liebe
(It's all big)
(Alles ist groß)
Next day, do it again
Am nächsten Tag, das Gleiche nochmal
(It's all big)
(Alles ist groß)
This time you and your friends
Diesmal du und deine Freundinnen
(It's all big)
(Alles ist groß)
No need to worry ma, you know we got ends
Keine Sorge, Ma, du weißt, wir haben Geld
(It's all big)
(Alles ist groß)
Stop frontin' girl, just hop in the Benz
Hör auf zu schauspielern, Mädchen, steig einfach in den Benz
(It's all big)
(Alles ist groß)
Verse two, aiyyo, I'm R A W
Strophe zwei, aiyyo, ich bin R A W
E.S.T. the Acknickalous one
E.S.T. der Acknickalöse Eine
The greatest man alive!
Der großartigste Mann der Welt!
I'm just stayin' alive, by keepin' y'all sayin' I'm fly
Ich bleibe einfach am Leben, indem ich euch dazu bringe, zu sagen, dass ich fly bin
Right, right?
Richtig, richtig?
(True)
(Stimmt)
Word bond man, really tho'
Ehrenwort, Mann, wirklich
I never mess with silly hoes, just chicks with brains
Ich lasse mich nie mit albernen Weibern ein, nur mit Mädels mit Köpfchen
At your local college dorms we sneak past the R.A.'s
In deinem örtlichen Studentenwohnheim schleichen wir uns an den Hausmeistern vorbei
Hit your dame, fast in a flash, quick to game
Machen deine Dame an, schnell wie der Blitz, schnell im Spiel
But Young As' got bars to tie
Aber Young As' hat Reime auf Lager
I'm tryin' to get enough cash to buy the cars that fly
Ich versuche, genug Geld zu bekommen, um die Autos zu kaufen, die fliegen
Airplanes with the bars inside
Flugzeuge mit Bars drin
Thirty-thousand feet high squad deep spittin' bars instead
Dreißigtausend Fuß hoch, Squad tief, spucken stattdessen Reime
PS2, X box, see my crew
PS2, X-Box, sieh meine Crew
Make suckers wanna be that cool
Bringt Loser dazu, so cool sein zu wollen
Lookin' at us like we got food but kick rocks once the heaters move
Sehen uns an, als hätten wir Essen, aber haut ab, sobald sich die Waffen bewegen
But back to the song, miras move, c'mon
Aber zurück zum Song, Mädels bewegen, komm schon
Thirty inch rims on the truck
Dreißig-Zoll-Felgen auf dem Truck
(It's all big)
(Alles ist groß)
Bottles poppin' off in the club
Flaschen knallen im Club
(It's all big)
(Alles ist groß)
After party, up in your crib
After-Party, bei dir zu Hause
(It's all big)
(Alles ist groß)
And people show you nothin' but love
Und die Leute zeigen dir nichts als Liebe
(It's all big)
(Alles ist groß)
Next day, do it again
Am nächsten Tag, das Gleiche nochmal
(It's all big)
(Alles ist groß)
This time you and your friends
Diesmal du und deine Freundinnen
(It's all big)
(Alles ist groß)
No need to worry ma, you know we got ends
Keine Sorge, Ma, du weißt, wir haben Geld
(It's all big)
(Alles ist groß)
Stop frontin' girl, just hop in the Benz
Hör auf zu schauspielern, Mädchen, steig einfach in den Benz
(It's all big)
(Alles ist groß)
Damn girl! Shake it then you go back it up
Verdammt, Mädchen! Schüttle es und dann wackel mit dem Hintern
When God made you, He gave the whole package
Als Gott dich schuf, gab er dir das ganze Paket
But don't trip, I was born to work it with no practice
Aber keine Sorge, ich wurde geboren, um es ohne Übung zu bearbeiten
No houses, no couches, no mattress
Keine Häuser, keine Sofas, keine Matratze
(Jayson you nasty!)
(Jayson, du bist unartig!)
That's what they tell me, but
Das sagen sie mir, aber
Somehow they always end up at the telly, and
Irgendwie landen sie immer im Hotel, und
Somehow their good lookin' friends start trailin'
Irgendwie fangen ihre gutaussehenden Freundinnen an zu folgen
And inhale what's in the other room that they're smellin'
Und inhalieren, was im anderen Raum ist, das sie riechen
Or trailin' just because of what their home girl was tellin'
Oder folgen einfach, weil ihre Freundin es ihnen erzählt hat
So, it's only right I keep it tight and take care of 'em
Also, es ist nur richtig, dass ich es eng halte und mich um sie kümmere
And, you can have 'em for the rest of your life
Und, du kannst sie für den Rest deines Lebens haben
But I'm just tryin' to have the rest of the night
Aber ich versuche nur, den Rest der Nacht zu haben
Don't need no stress in my life
Brauche keinen Stress in meinem Leben
Don't need a person askin' questions to fight
Brauche keine Person, die Fragen stellt, um zu streiten
Speak not a word ma unless it's polite, 'fore I invest in a flight
Sprich kein Wort, Ma, es sei denn, es ist höflich, bevor ich in einen Flug investiere
'Cause all I need is affection tonight, but when it's over
Denn alles, was ich brauche, ist Zuneigung heute Nacht, aber wenn es vorbei ist
It's the exit aight? Now let's ride
Ist es der Ausgang, okay? Jetzt lass uns fahren
Thirty inch rims on the truck
Dreißig-Zoll-Felgen auf dem Truck
(It's all big)
(Alles ist groß)
Bottles poppin' off in the club
Flaschen knallen im Club
(It's all big)
(Alles ist groß)
After party, up in your crib
After-Party, bei dir zu Hause
(It's all big)
(Alles ist groß)
And people show you nothin' but love
Und die Leute zeigen dir nichts als Liebe
(It's all big)
(Alles ist groß)
Next day, do it again
Am nächsten Tag, das Gleiche nochmal
(It's all big)
(Alles ist groß)
This time you and your friends
Diesmal du und deine Freundinnen
(It's all big)
(Alles ist groß)
No need to worry ma, you know we got ends
Keine Sorge, Ma, du weißt, wir haben Geld
(It's all big)
(Alles ist groß)
Stop frontin' girl, just hop in the Benz
Hör auf zu schauspielern, Mädchen, steig einfach in den Benz
(It's all big)
(Alles ist groß)





Авторы: Michael Mcdonald, Jason C Green, Jon Raphael Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.